Microsoft Word - IV SEM. BA HINDI-CORE COURSE- PERSPECTIVES OF HUMANITIES, LANGUAGES AND METHODOLOGY

आकार: px
पृष्ठ पर प्रदर्शन शुरू करें:

Download "Microsoft Word - IV SEM. BA HINDI-CORE COURSE- PERSPECTIVES OF HUMANITIES, LANGUAGES AND METHODOLOGY"

प्रतिलिपि

1 PERSPECTIVES OF HUMANITIES, LANGUAGES AND METHODOLOGY UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTANCE EDUCATION CALICUT UNIVERSITY P.O., THENJIPALAM, MALAPPURAM, KERALA

2 UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTANCE EDUCATION STUDY MATERIAL B.A. HINDI IV SEMESTER PERSPECTIVES OF HUMANITIES, LANGUAGES AND METHODOLOGY Lessons prepared by: Module I & II Module III & IV Scrutinised By: Lay out & Settings Computer Section, SDE Dr.Ranjith.M., Assistant Professor Dept. of Hindi, M.E.S. Asmabi College, P. Vemballur P.O. Kodungallur Dr. C. Shibi Assistant Professor Department of Hindi Carmel College, Mala Thrissur Dr.Pavoor Sasheendran, 38/1294, Appughar, Edakkad P.O., Calicut-5 Reserved Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 2

3 Module I and II भ ष आ य त व ध प तक क पहल द अ य य म स जन म म न वक क भ मक, भ ष स क त और पहच न पर वच र वमश कय गय ह. Unit I 1. य न न श य वच रध र क अन स र न ग रक क ---- द नकरन म न वक ह. य पक श 2. म न वक श द क य ग सबस पहल कब ह आ? इत लव प नज गरण क ल म 3. ज वन म कतन क र क अन भव ह त ह? द 4. 'ग द न' कस क रचन ह? मच द क 5. ' म ल आ चल ' कसक रचन ह? फण वरन थर न क 6. 'ग द न ' क त न ध च र क न ह? ह र 7. न टक --- कल म आत ह. यकल 8. प व न म न क ज च कस प त म क ज त ह? व नक प त म 9. व न क ल य --- तक पह चन ह परमस य 10. प रक पन ओ क ख डन कस प त म ह त ह? व नक प त म 11. ब हर क तक व व क व नक अ ययन क य कहत ह? क तक व न 12. आध नक व न क वक स कब ह आ? स हव शत द क उ तर ध म 13. श त और न क म सव धक व वसन य वध य ह? आध नक व न 14. न त व श कस व न क अ तरगत आत ह? स म जक व न क Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 3

4 15. स य क स ध न क सबस म ण कद व क न करत ह? व न 16. स म जक व न क स ब ध --- स ह स म जक पय वरण स 17. म नव क अव थ क सम त प ण अ ययन --- कह ल त ह म व क 18. म व क म कन ब त पर ज र द त ह? व ल ण और वच र क आद न द न पर 19. द सर ल ग न ज वन क स जय, इसक ज नक र हम क न द त ह? म व क 20. व त वक और अव त वक न क क र क स य ग --- ह दश न श 21. तक पर आ त एक वध ---- ह दश नश 22. क त और सम ज क अ ययन -- ह भ न 23. व नक प तय क ल य य ह? परमस य क ढ ढन 24. यह आमप रप रक श य ध रण ह क ---- नसट क ह त ह. व नक 25. म व क ---- म य स स ब धत ह. म नव य 26. 'त य' श दम लत: कस भ ष क ह? ल टन 27. ' त य' कस श द स नकल ह आ श द ह? फ स 28. ' ह टइस ह टर ' कसक रचन ह? ई.एच.क र 29. व त परकत और स य क न --- क ख ज क य क अ वभ य अ ग ह त य क 30. व भ न व नक वध अपन वषयव त -----क प म त त करत ह. त य Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 4

5 31. इ तह स ----क अ ययन ह अत त य भ तक ल क 32. "आर भ म इ तह सक र त य क स म यकत र पर च न व करत ह ".यह कथन कस क ह? ई.एच.क र 33. इ तह सक र- --क अ ग ह त ह वत म न क स वह न इ तह सक र बन जद क ह त ह. त य स 35. अत त और वत म न क ब च क अ तह न स व द क य कहत ह? इ तह स 36. स स व ह क पहल इ तह स ल खन क य म नत थ? स ह यक कल 37. 'ट प स ऑफ़ ड क स : ए स स इन क त ल त स म ' कसक रचन ह? ह डन व ईट 38. स च ई क श दक त व र प शकरन keliye इ तह सक र --- क सह यत ल त ह क स ग ई क 39. इ तह सक र --- स भ वत ह कर लखत ह य गब ध स 40. इ तह स क नस य ह? अ त : स ब ध क सम 41. म न वक मन य क --- स स र ब र ह. रचन मक क पन श लत स 42. स ह य क व त वक व व क कल मक त न ध व म नन स इनक र करन व ल आच य क न थ? ल त 43. ल त क एक अन य य क न म ल खए. अर त 44. " कस स ह यक ल खन क मह व उसक आन द द न करन क मत क अन स र नध रत ह न च हए "यह कथन कसक ह? द वड़ह म 45. सम ज श क जनक क न ह? अग त ड क त Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 5

6 46. सम ज श क व नक वध क प म उभ रन क क शश कसन क? इम इल द ख म 47. सम ज क नम ण कसक प रण म ह? म नव य स ब ध क 48. मन य --- ण ह. स क तक ण 49. य द व क त,व ध नक और उ चत चय क य कहत ह? भ वश ल चय 50. स म जक व न चय क अ ययन कस क प म करत ह? स म जक घटन क प म Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 6

7 Unit स म जक व न क ' म य स आज़ द 'आशय कसन द? म स ब वर 52. चय कस स ब धत ह? म य स 53. म नव य आ थ व क सम चय क य कहत ह? म य 54. म य ---क आ मस त करण ह यव थ क 55. स म जक व क त क वच रध र कन स स ब धत ह? प र क र और द ड म य स 56. ए शय ई सम ज म ---- गहर ई म ध स ह पत स त 57. क नस त आम ल ग क च तन क भ वत करत ह? ध म कत 58. वच र क सम चय क य कहत ह? वच रध र 59. ' वच रध र ' श द क ख ज कसन क थ? द त तड स न 60. वच रध र श द क पय य प ल खए म य च तन 61. 'ड जम न ऐ दओल ज ' कसक रचन ह? म स और अ ग स क 62. " वच रध र स प क पस व य त ह त ह " यह कथन कसक ह? ल ई अ थ सर 63. वच रध र --- क ख टत त न थ व नह करत यथ थ क स म जक स जन क स थ ज ड ह स ह यक वध ए 65. ज न ब थ मसन क न थ? म डय स तक र 66. त र इग न कस वच रध र स भ वत थ? म स व द स Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 7

8 67. म य क व नमय कस क ब च ह त ह? सम ज य य त सम ह क ब च 68. न तक वच र क सम चय क य कहत ह? न तक म य 69. चय क स रचन मक नम ण म मह व प र ण भ मक नभ न व ल क न ह? स म जक वग 70. ए शय ई सम ज और प शम सम ज क म य अ तर य ह? ए शय ई सम ज प स त मक ह 71. मन य ---- ण ह स क तक ण 72. भ ष कसक म यम ह? स ण क 73. कस य त क व वक ट क नम ण म क न भ म क नभ त ह? भ ष 74. स ग त कस भ ष क उद हरण ह? म खक भ ष क हम र लय अथ क सम चय रखत ह भ ष 76. सन म कस भ ष क उद हरण ह? य भ ष क 77. भ ष कस पर आध रत स म जक य थ ह? भ न त व पर आध रत 78. श द क प नर व त ह ---- और पहच न क क यत ह. भ ष भ ष क स झ द र ह अथ 80. वषय न ठत य ह? कस भ य त क व वक समझ उसक वषय न ठत ह. 81. भ ष क द अवयव य य ह? नयम और अ भ य त और ब तच त क व त वक तर क 82. फ न डड स स र क न थ? वस भ ष वद 83. स क त क य श लत कसक म यम स स भव ह त ह? भ ष क म यम स 84. मन य क पहच न क वश षत य ह? मन य क पहच न बह र ग ह Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 8

9 85. ए तह सक त य और अत त कसक म यम स उ घ टत ह ज त ह? भ ष क 86. 'ह रजन' क स प दक क न थ? मह म ग ध ज 87. ब सव सद क सम ज क म य ल ण य ह? बह भ ष व द 88. स म टक भ ष ओ क उ व कब ह ई? रबस द हज़ रईस प व 89. भ ष ए कस क स थ ग त क? समय क स थ 90. हम र अ मत क नम ण करन व ल क न ह? भ ष ए 91. भ ष एक -----घटन ह स म जक 92. स म जकस रचन श दक य गसबस पहल कसन कय थ? प टरब ज रऔरथ मसल कम नन 93. हम सम ज स न क स मलत ह? स म जक यवह र स 94. ग ध ज न 'ह रजन ' श द क य ग कस अथ म कय थ? इ वर क ल ग क अथ म 95. भ ष ओ और स क तय क वश ष य क य कहत ह? यव द 96. थ न य ब च अपन स क त स व चत रहन क क रण य ह? अ ज श क क रण 97. थ प र कस वध क रचन ह? उप य स 98. भ ष क -- स गहर ज ड़ व ह स क तस 99. र ममन हरल हय व र स च लत आ द लन क न म ल खए अ ज हट ओ म त भ ष ल ओ 100. कस क कट र वक स म प च रह ज य ग? म त भ ष स 101. औप नव शक भ ष दमन क भ ष नह ह, यह कसक कथन ह? सलम न द क 102. ह द ग थ म र मकथ ग यन क लए क नस श ख क अपन य गय ह? मह क य श ख क Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 9

10 103. "भ ष अपन आपम क ई च ज़ नह ह, अगर वह स द श क स षत नह karti " यह कथन कसक ह? अ य क 104. 'अन करण पर वच रकरन व ल आच य क न क न थ? ल त और अर त 105. अन करण क भ व क य कहत ह? भ व वर चन 106. अन करण क स ध न पण ह यथ थ क 107. "कव क क म सफ यथ थ क वण न करन नह ह "यह कथन कसक ह? अर त यथ थ क पर वण न ह ड यज सस 109. व त वकत ओ क हम र म त क तक पह च न क लए कन कन क ज़ रत ह त ह? भ ष और श द क श क 110. स म जक यवह र कस पर आध त ह? अ मत पर म द नय क ऐस वण न करत ह ज स वह सच ह उप य सम Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 10

11 एकव यम उ तर ल खए Unit 3 १. य न न वच रध र क अन स र म न वक य ह? न ग रक क य पक श द न करन म न वक ह. २. म न वक म ज वन क क न -क न रह य उ घ टत कय गय ह? ज वन क वव कश ल और अ वव कश ल द न क र क अन भव क रह य उ घ टत कय गय ह ३. म न वक क उ य य ह? व व म ब क -आ य मक स व दन ओ क स स र क रचन करन ह. ४. व न य ह? सभ क तक और स म जक प र थ तय तथ च ज़ क मब एव यव थत अ य य ह. ५. क तक व न स त पय य ह? ब हर क तक व व क व नक अ ययन क त व न कहल त ह. ६. क तक व न म ज नक रय क स ज ट ई ज त ह? वषय क स ध सव ण स ७. आध नक ज वन क वक स म अत लन य य गद न कसन कय? आध नक व न न ९. स म जक व न म न य ह? मन य क स म जक यवह र क य य व नक प तय क आध र पर करन स मलन व ल न क स म जक व न कहत ह. १० स म जक व न क अ तग त क नस वषय क अ ययन ह त ह? सम जश, त व श,र जन तक व न,मन व न और अथ श क अ ययन ह त ह. ११. क तक व न स हम क नस न त ह त ह? पद थ य थ, य ह और क स ह ग क न त ह त ह. १२. म न वक स त पय य ह? म नव क अव थ क मह वप ण अ ययन क वध क म न वक कहत ह. १३. म न वक और स म जक व न क अ तर य ह? स म जक व न अन भवज य प तय पर आध रत ह और म न वक रचन मक प तय पर Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 11

12 १४. म न वक म कस ब त पर य न अ धक दय ज त ह? म नव य प र थ तय क अथ,उ य और ल य क भ मक पर. १५. न क सट कत कस पर आध रत ह? व त न ठत पर १६. म नव य न क नभ रत कस पर आध रत ह? य न पर १७. म न वक क हद श क स स ब धत ह? म नव य म य और रण ओ स १८. त य श द क अथ य ह? जसक अ त व ह अथव ज घ टत ह आ ह १९. इ तह स य ह? इ तह स भ त क ल क अ ययन ह २०. त य और इ तह सक र क र त य ह? द न पर पर प रक ह २१. उप य सक र स च ई क क स कट करत ह? भ वन मक अ द ज़ म २२. म न वक कस पर ज र द त ह? अथ क व श टत ओ और उसक वक स पर २३. म न वक क क ब द य ह? अपन अन भव क त ब बन स प र प रक च तन क वक स करन. २४. म न वक कस क य य यत करत ह? म नव य स ब ध क २५. स ह य क व त वक व व क कल मक त न ध व करन व ल क प म न म नन व ल आच य क न थ? ल त २६. कस स ह य ल खन क मह व क स नध रत करन ह? उसक आन द द न करन क मत क अन स र २७. मन य म क न क न स भ व अ त न हत ह? म य और रण २८. सम ज क नम ण कसक प रण म ह? म नव य स ब ध क २९. म य म न य ह? म नव य आ थ ओ क सम चय क म य कहत ह Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 12

13 ३०. म य क व नमय कह ह त ह? एक सम ज य य त सम ह क ब च ३१. वच रध र म न य ह? वच र क सम चय क वच रध र कहत ह ३२. स षण क म यम य ह? भ ष ३३. भ ष क द अवयव य - य ह? भ ष क व त वक नयम तथ अ भ य त एव ब तच त क व त वक तर क ३४. स क त क य श लत कसक म यम स स भव ह त ह? भ ष क म यम स ३५. अथ कसक य ह? भ ष ३६. वमश म न य ह? भ ष क य ग और सभ अ भ य तय वश ष स म जक,र जन तक और आ थ क स दभ म अव थत ह,इस स दभ क वमश कहत ह. ३७. स थ न करण म न य ह? स थ न करण वह य ह जसम आदत, रव ज़और थ न य त र तर क न क त बन ज त ह. ३८. ऐ तह सक त य अत त क स उ घ टत ह त ह? भ ष क ज़ रय ३९. र य पहच न क स व दन न म त करन म मह वप ण भ मक क न नभ त ह? भ ष ४०. हम र अ मत क नम ण क न करत ह? भ ष ४१. ' ह द त न ' श द म क नस भ वन व यम न ह? ध म कत क भ वन ४२. मह म ग ध व र चल य गए अखब र क न म ल खए. ह रजन और य ग इ डय ४३. ह द ---- भ ष ओ म श मल ह भ र प य ४४. अ ज़ क भ ष क त र पर आध न करण कब ह आ? १५व और १६व स दय म Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 13

14 ४५. स म टक भ ष ओ क उ व कब ह आ? अरब स द हज़ र ईस प व ४६. २०व म सद क सम ज क म य ल ण य ह? बह भ ष व द ४७. भ ष क न स न क ल ग --- म नत ह अपन न स न ४८. हम र अ मत क नम ण क न करत ह? भ ष ५०. फ म म क नस भ ष क य ग ह त ह? सड़क छ प भ ष क भ मर व अ ब दकर क न त व म ५३. औप नव शक श सक न अ ज भ ष क थ पन क नस तक दय? अ ज ह न क भ ष ह और य र प य स क त ह सम नत, वत त, वक स और आध नक करण स न षत कर सकत ह. ५४. भ रत म अ ज भ ष ल ग ह न क क रण य आप त ह ई ह? थ न य ब च अपन भ ष और स क त स द र ह गय ५५. र म मन हर ल हय न क नस आ द लन चल य? 'अ ज हट ओ ', 'म भ ष ल ओ ' आ द लन ५६. क नस र क वक स क ग त अ य त ध म ह ज त ह? म त भ ष स kate र क ५७. म स क त क ज़ द रखन क लए कसक आव यकत पड़त ह? अपन भ ष और अ भ य त क ५८. य व द कस कहत ह? भ ष ओ और स क तय क वश ष क र य व द कहत ह. ५९. भ ष ओ क नम ण क स ह त ह? य क वग अपन अन भव क आध र पर भ ष ओ क नम ण करत ह ६०. अ मत ओ क नम ण क स ह त ह? भ ष ओ क Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 14

15 Unit 4 स त उ तर ल खए १. म न वक क कतन अन श सन ह? 1. च न थ व श 2. स ह य और भ ष ए 3. दश नश 4. धम श 5. इ तह स एव य मक और दश म लक कल ए २. टप ण ल खए -स म जक व न मन य क स म जक यवह र क य य अथव भ व य व ण जब व नक प तय क आध र पर क ज त ह तब उसस उ प न न क स म जक व न कहत ह * स म जक व न क अ तग त सम ज श, त व श, र जन तक व न, मन व न और अथ श क अ य य कय ज त ह * स म जक व न म क छ भ प ट नध रत कय बग र ह " य ह और य ह न च हए " क सम य पर वच र कय ज त ह * स म जक व न क स ब ध स म जक पय वरण स ह * ३. म न वक म नव क अव थ क सम त प ण अ ययन क वध ह स म यत म न वक कहल त ह * दश न, भ ष तथ स ह य क म न वक क वषय म न ज त ह * म न वक म रचन मक और प रक पन मक व तय पर य द य न दय ज त ह * म न वक म व ल षण और वच र क आद न - द न पर ज र दय ज त ह * इ य ज वन और द नय क सज व च ण हम म न वक क अ य य स हम त ह त ह * म न वक हम यह यहत ह क द सर ल ग न ज वन क स बत य और जय * हम र ज वन म य मह वप ण य ह उसक ब र म स चन म न वक हम द त ह * म नव य प र थ तय क अथ, उ य और ल य क भ मक समचन म हम मदद म न वक द त ह * ४. इ तह स म न य ह? इ तह स अत त य भ त क ल क अ ययन ह. इ तह स,इ तह सक र और उनक त य क य - त य क एक एक अनवरत त य ह * अत त और वत म न क ब च क एक अ तह न स व द ह.इ तह स म व नक प तय व र अत त क त त करत ह * कभ कभ इ तह सक र उप य सक र ह ज त ह.इ तह स पर इ तह सक र क व य तक भ व क असर पड़ सकत ह * ५. च,म य और आ थ च स तक पस द स ज ड़ ह ए श द ह * च -ज वनश ल, यवह र आद क दख त ह * चय म य स स ब धत ह.म य म नव य आ थ ओ क सम चय ह * य क सम ज क अपन म य ह त ह और Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 15

16 उसक स र क सम ज क वय क य त ह ह त ह य क ल ग म य क स य जत करत ह और द सर तक पह च त ह स म जक व क त म य स ज ड रहत ह म य क व नमय सम ज क ब च ह त ह य प र क र त करन य य च ज़, थ तय न द ह म य बन ज त ह न तक म य उन आ थ ओ क सम चय ह, जनक म यम स सम ज म य त क व र न तक वच र क वक सत कय ज त ह ६. टप ण ल खए भ ष भ ष स षण क म यम ह,भ ष यथ थ क दप ण नह ह.मगर यह हम र लए यथ थ क न म त करत ह.हम र पहच न बन त ह.भ ष अपन स रचन ख द थ पत करत ह.भ ष क उपय ग करन व ल क भ नत ओ क अ तर म नकर इ तम ल करन पड ग.भ ष क कस भ श द क जड़ उस सम ज म धस रहत ह.श द क अथ क नध रण स दभ वश ष क अन स र ल न पड ग अथ भ ष क य ह भ ष और उसक अथ व त क स ब ध वग, वच रध र ज स थ तय स ह कस भ भ ष क वक स उस द श और उसक जनत व र इ तम ल क ज न व ल भ ष क ऐ तह सक पहच न स स ब दत ह भ ष क नयम क स हत करण य करण म कय गय ह समय क स थ भ ष म भ बदल व आ ज त ह अ मत स त पय य ह? अ मत य पहच न लग त र बदलत वषय थ तय क सम चय ह हम र अ मत ए ल ग, वग, र यत ज स स क तक स दभ पर आध रत ह अ मत हम र य त व म छप ह ई ह अ मत ओ क नम ण भ ष ओ क वजह स ह त ह अ मत हम न म,पहच न और अथ व त द न करत ह हम ज अ मत मल ह ई ह उस क आध र पर हम यवह र करत ह अ मत स म जक और स क तक स दभ म लग त र अ व षत ह रह ह i fii =k Æ ± J B - π π π h EÚ v ΩË EÚ HÚ EÚ Ë EÚ o π]ı E Ú x «h  π Ω J EÚ x Æ Ω ΩË* π E Ú u Æ Æ S M B +l Á E Ú SS EÚ Ω n x E Ú l ƒ]ı n i ΩË * π l l «EÚ n { «h x Ω ΩË, M Æ Ω Ω Æ ± B l l «EÚ x «h EÚÆ i ΩË * Ω Æ { Ω S x x i ΩË * +Œ i +  EÚ x «h π +  EÚ V Ω Ω i ΩË * π Ω S W  EÚ { Æ π i EÚÆ i ΩË * EÚ S W EÚ z { Æ π Ω EÚi ΩË * < EÚ EÚ Æ h V EÚ + ËÆ EfiÚ i EÚ i Æ h Â Ω x ± n ± Ω ΩË * EfiÚ i EÚ GÚ ± i π E Ú v Ω Ω i ΩË * i EÚ n EÚ +{ x +{ x EfiÚ i Ω i ΩË * = EfiÚ i  i EÚ n EÚ π]ı +l «Ω i ΩË * M Æ Ω n n Æ EfiÚ i ± n  V x { Æ = EÚ +l «± E Ú± n ± V i ΩË * +l «i π EÚ M + ËÆ + HÚ ƒ π V EÚ, Æ V x i EÚ + ËÆ + Ãl EÚ xn «Â + Œ l i ΩË * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 16

17 E Ú +x ± i  EÚ Y x Ω Â π E Ú v Ω ± ÂM * Æ π] ı { Ω S x EÚ x «h EÚ EÚ «π Ω EÚÆ i ΩË * π EÚ EÚ = n + ËÆ = EÚ V x i u Æ < i ± EÚ V x ± π EÚ B i Ω EÚ { Ω S x v i ΩË * π EÚ + Æ Æ V Æ «E Ú V x { Æ { c i ΩË * E Ú l π +  c i ΩË * E Ú l π +   n ± W Æ + ÂM * i fi π E Ú +± +x π +  EÚ V x EÚ Æ + V BEÚ + x «+ M Ω S EÚ ΩË * Ω π n n E Ú V  E Ú J ± I h Ω S E Ú ΩË * EfiÚ i EÚ +x EÚi, V x J { Æ i «x + n v ΩË * π  EÚ M «, V i, h «+ ËÆ À± M EÚ fi k Ω i Æ Ω i ΩË * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 17

18 Module III J + ËÆ h «x J i EÚ n EÚ GÚ EÚ S j C ΩË J? i EÚi + ËÆ h «x S Æ EÚ J i EÚ i Æ EÚ J i EÚ S Æ EÚ =q Ω i  J n «x j  h «x < i Ω Â J ] ıeú S + ± ]ı B Æ Àb M Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 18

19 J + ËÆ h «x J EÚ HÚ u Æ EÚ n Æ HÚ EÚ + Æ { Æ EÚ =q Ω EÚΩ x ΩË EÚ E ÚUÙ P ]ıi Ω + ΩË * Ω EÚ P ]ıx, S Æ j + ËÆ C Ω + EÚ BEÚ GÚ EÚ + n V  h «x ΩË * Ω ƒ Ω ± ± EÚ GÚ Æ P ]ıx EÚ EÚ Æ h Ω EÚi ΩË * J ± x EÚ BEÚ i Æ EÚ ΩË * < i Æ Ω J BEÚ n ΩË * J J j Ω i Æ EÚ v x ΩË V  EÚ <«n Ω i ΩË * J i EÚ n EÚ GÚ EÚ S j + ± ± J EÚ Ω i ± J EÚ J EÚÆ x ± J x x ± Ω i { `ˆEÚ + ± { `ˆEÚ C ΩË J 1. n, v x, S j + ËÆ E Úi E Ú S xω  EÚ EÚ J GÚ Â < i ± EÚÆ x h «x J ΩË * 2. v x, S j, E Úi + ËÆ xv  E Ú < i ± Ω Æ E ÚUÙ Æ S x + ËÆ J EÚÆ x π E Ú Æ Â v x n E Úi EÚ < i ± * 1960 ± J x + ËÆ + HÚ E Ú i Æ EÚ Â { Æ S Æ EÚÆ x EÚ * < i Ω EÚ O, x Y x + ËÆ n «x j EÚ +v x B EÚ M V Ë = { Æ i  EÚÆ Æ Ω Ω * i S i EÚ Ë± i i{ «Ω ƒ J, { Æ EÚ±{ x, I + ËÆ i E«Ú ΩË * <x EÚ ± EÚÆ h «x EÚΩ V i ΩË * < EÚ Æ h 1960 E Ú EÚ J EÚ n ËÆ EÚΩ M ΩË * i EÚi + ËÆ h «x E ÚUÙ Y x  E Ú +x Æ i EÚi Ω Æ S i x E Ú W Æ B i j i EÚ V x  EÚ Æ Æ EÚ EÚ ΩË * Ω V n J i ΩÈ + ËÆ = EÚ J EÚÆ i ΩÈ Ω Ω Æ EfiÚ i EÚ i i  i Ω i ΩË * J  i EÚi EÚ Ω h «x ΩË * < EÚ EÚ «i V EÚ { Æ { Æ +  + ËÆ J E Ú + Œxv i ΩË * +x n   i EÚi -- n, J, fi i, < i Ω, + i EÚl, EÚΩ x, Y { x, π h + n v { Â Â Ω Æ x + i ΩÈ * h «x  i EÚi E Ú { x x ± J i ΩÈ * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 19

20 1. x EÚ± i { i x x n «x EÚ {± ]ı + ËÆ +Æ i x { Ω ± x EÚ± xv S Æ EÚ i i EÚ l * {± ]ı E Ú +x Æ EÚ V { ± M EÚ h «x EÚÆ i ΩË i Ω i EÚ { ± M x Ω ΩË * {± ]ı E Ú +x Æ Ω = { ± M EÚ i { ΩË V M «Â Æ J ΩË * f <«{ ± M EÚ i EÚ { E Ú EÚÆ Ω EÚÆ x i ΩË, C  EÚ Ω { ± M EÚ + ±  i Ë Æ EÚÆ i ΩË * ± EÚx EÚ EÚ { ± M i EÚi n Æ Æ Ω i ΩË, C  EÚ EÚ = EÚ x i x Ω ΩË * {± ]ı x EÚΩ ΩË EÚ EÚ V i x +SUÙ Ω M { ± M i EÚi E Ú =i x Ω EÚÆ Ω M * +Æ i x < i E«Ú  { Æ i «x EÚ ΩË * =x EÚ Z ΩË EÚ EÚ EÚ EÚ «Ú x EÚ± EÚÆ x x Ω ΩË Œ±EÚ i EÚ Â v Æ EÚÆ x ΩË * 2. b <V < EÚ +EÚ Æ i { i EÚ =± ]ı x V i ΩË * EÚ ={ x EÚΩ x  ± J EÚ Ω Â v P ]ıx EÚ h «x EÚÆ E Ú Ω n «i ΩË EÚ EÚ S Æ j E Ú Æ Â ± J EÚ C S Æ Ω ΩË * < h «x EÚ < EÚΩ i ΩÈ * EÚ -EÚ { Æ I {  h «x Ω i ΩË * J h «x EÚÆ x ± Ω Â EÚΩ x x i ΩË * = EÚΩ x E Ú { j  E Ú Æ Â S x EÚ Ω Â EÚÆ n i ΩÈ * <  h «x EÚÆ x ± J EÚ EÚ n i ΩË + ËÆ S EÚ f ƒ f x { `ˆEÚ EÚ EÚ ΩË * < i Æ Ω E Ú h «x EÚ b <V EÚΩ i ΩÈ * b <V { Æ I h «x ΩË + ËÆ < i I h «x ΩË * b <V  S EÚÆ +x x ± M x { `ˆEÚ EÚ n i ΩË * S Æ EÚ J i EÚ i Æ EÚ S Æ EÚ GÚ x Ω ËY x EÚ Â + ËÆ S Æ EÚ Â EÚ Ω i EÚ ΩË * x Œ i πeú EËÚ S i ΩË + ËÆ EËÚ EÚ±{ x EÚÆ i ΩË? EfiÚ i EÚ x ËY x EÚ V Æ B x Æ E Ú +x Æ S x E Ú n J i Æ E Ú Ω i ΩÈ i ÃEÚEÚ - ËY x EÚ, 2. h «x i EÚ * i ÃEÚEÚ- ËY x EÚ i Æ E Ú Â Ω n, i, EÚ Æ h + ËÆ E Ú GÚ Â n J i ΩÈ * =n : Æ V Æ M + ËÆ Æ h = E Ú n :J Â Æ M * Ω ƒ EÚ GÚ x M ΩË * h «x i EÚ J i EÚ i Æ E Ú Â < P ]ıx EÚ < i Æ Ω Æ J V i ΩË EÚ, Æ V Æ + ËÆ ÚÆ Æ x Æ M <«* Ω ƒ { π]ı {  EÚ Æ h + ËÆ E Ú S  EÚ <«xv x Ω ΩË * Æ x EÚ Ëi Æ V EÚ Ëi EÚ x i V l Ω x Ω i M ΩË * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 20

21 J i EÚ S Æ EÚ =q 1. J i EÚ S Æ EÚ =q i l { i EÚÆ x x Ω ΩË Œ±EÚ <  x +  + ËÆ x i +  { Æ S Æ Ω i ΩË * 2. Ω h ± i E«Ú + ËÆ EÚ EÚ x Ω EÚÆ i Œ±EÚ xv  { Æ S ± i ΩË * «Ë i, π]ı { Æ Œ l i + ËÆ +x < EÚ EÚ <«xv x Ω ΩË * 3. < Â Æ v  EÚ l x ΩË * 4. J i EÚ h ± EÚ V câ n «Â ΩÈ * Ω i  J Ω i EÚ M t  EÚ ±{ x EÚ P ]ıx Â Ω i ΩÈ * h «x J EÚl x EÚ + ËÆ P ]ıx +  E Ú GÚ ± EÚÆ Ω i ΩË * h «x EÚ < GÚ EÚ b <V (EÚΩ x x x ) EÚΩ i ΩÈ * Ω i  J E Ú ± B i x J E Úxp Ω i ΩÈ, V ± J EÚ, M t + ËÆ { `ˆEÚ ΩÈ * Ω i  ± J EÚ +{ x ± J x  E ÚUÙ Æ EÚ x ]ı n i ΩÈ i EÚ EÚΩ x EÚ ËM ± EÚ Œ l i Z EÂÚ * < Â Ω S x Ω i ΩË EÚ Æ S x C Â Ω <«? EÚi E Ú i l  E Ú + v Æ { Æ Ω ± J EÚ EÚ BEÚ EÚ±{ x Æ S ± i ΩÈ, V Ω i ± J EÚ EÚΩ i ΩÈ * ={ x + ËÆ EÚΩ x EÚΩ x ± h «x EÚÆ x ± ={ x EÚ Æ EÚΩ x EÚ Æ EÚΩ V i ΩË * EÚΩ x EÚ h «x EÚÆ x ±  EÚ i x M   HÚ EÚ M ΩË * 1. B h «x EÚi «V EÚΩ x Ω Æ ΩË = Ω ] ı b <V ]ıeú h «x EÚi «EÚΩ i ΩÈ * Ω ƒ P ]ıx EÚ Ω Æ M x EÚ i Æ Ω n J x j =x EÚ EÚ ΩË * 2. EÚΩ x  V h «x EÚ Æ x Ω Ω i i = Ω ] ı b <V ]ıeú <] ı b <V ]ıeú h «x EÚΩ ± i ΩÈ * 3. ± J EÚ J n EÚΩ x EÚ { j Ω EÚÆ h «x EÚÆ i ΩË = h «x EÚi «EÚ Ω b <V ]ıeú EÚΩ i ΩÈ * Ω b <V ]ıeú h «x EÚ Æ +{ x + { i B x i ΩË V Ë Ω EÚ <«+ i EÚl Ω * Ω i EÚ h «x Ω i EÚ h «x EÚ Æ S x E Ú Æ Â +v x EÚÆ x EÚ { Ω ± Â Ω + * Ω i EÚ h «x E Ú n { ΩÈ * 1. Ú ± (Story) Ú ±  P ]ıx +  EÚ GÚ j Æ Ω i ΩË * = EÚ <«π +l «x Ω x EÚ± i ΩÈ * =n : Æ V EÚ fii Ω M <«* Æ x Æ M <«* Æ V f Ω M * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 21

22 2. V `ˆ (Plot) V `ˆ Ω Æ i ΩË V  P ]ıx +  EÚ B GÚ Â Æ J V i ΩÈ V = EÚ EÚ <«π +l «x EÚ± * =n : Æ V EÚ fii Ω M, Æ h n :J l, < ± B Ω Æ M * n x  EÚ fii Ω x V  EÚ <«x i fii x Ω Æ Ω M + ËÆ Æ V f Ω M * { fiπ`ˆ E Ú + v Æ { Æ P ]ıx +  EÚ EÚ± i EÚ i i EÚÆ h Ω i Â Ω i ΩË * { fiπ`ˆ E Ú + v Æ { Æ ± EÚEÚl +   i i Æ Ω E Ú { j  EÚ n J EÚi ΩÈ * 1. Ω Æ 2. x EÚ± Ω Æ 3. J ± x EÚ 4. Ω EÚ 5. Æ V E Ú Æ 6. Æ V E Ú Æ EÚ { i 7. n i n «x j  h «x n «x j xv M t  h «x EÚ ={ M Ω + i n x, { Ω S x, n + ËÆ Æ V x i { Æ S Æ E Ú ± B Ω i ΩË * n «x j M t Â Æ S EÚ {  h «x Ω i ΩË * x Ë i EÚ ±, +Œ i i + ËÆ + i n x V Ë i i  EÚ +EÚ Æ h «x i EÚ Ë±  EÚ V i ΩË * n «x j + ËÆ h «x E Ú xv EÚ +v x n i Æ Â { Æ Ω EÚi ΩË * 1. h «x { Æ + v Æ i n «x j ( V n «x j h «x EÚΩ i ΩÈ ) 2. n «x j E Ú z EÚ Æ EÚ h «x V x V x E Ú +Œ i i + ËÆ i EÚ Z EÚi ΩÈ * n «x j  n «x j +{ x i i  EÚ J E Ú ± B h «x EÚ ={ M + ËÆ ± π h EÚÆ i ΩË * n «x j C{ ] ıi EÚ n «x π h EÚ EÚ± ΩË * < i Ω Â J +i i +l i «x EÚ P ]ıx Bƒ +{ x h «x x Ω EÚÆ EÚi * =xωâ EÚΩ x EÚ {  i i EÚÆ x { c i ΩË + EÚ { + J x J EÚÆ E Ú i i EÚÆ i Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 22

23 ΩË * +i i EÚ i EÚi C l, = EÚ l l «EËÚ l Ω i «x EÚ i ={ ± v Ω { i ΩË V Ω Ω Æ x EÚ x Œ S i {  i i EÚ V i ΩË * 1857 E Ú { Ω µ n Ω EÚ + V Z x E Ú ± B Ω Â 1857 EÚ P ]ıx +  EÚ { x Æ«S x EÚÆ x { c M * { x Æ«S x EÚ Ω GÚ = E Ú ª i Â, { i EÚ Â, Ë i EÚ i + Â, < Æ i  E Ú + π  + n E Ú v Ω ΩË * i «x  +i i EÚ P ]ıx +  { Æ GÚ r +v x EÚÆ x { c i ΩË * GÚ i c x B i Ω EÚ P ]ıx +  EÚ +l «z Æ Ω M * < EÚ Æ i «x + ËÆ π EÚ +i i Ω {  V c x E Ú ± B < i Ω Â ± J { r i  EÚ M EÚÆ x + EÚ ΩË * +i i EÚ P ]ıx +  E Ú π h EÚÆ x E Ú ± B i x J Æ i ƒ ΩÈ * 1. Bx ± b ( i l Æ { r i ) <  < i Ω EÚ J P ]ıx +  EÚ S r EÚÆ E Ú Ãh i EÚ V EÚi ΩË, V Ë 1600  <«]ı < b E Ú{ x E Ú M `ˆx ± EÚÆ 1947 Â Æ i v x i i EÚ { h «P ]ıx +  EÚ S r EÚÆ E Ú < { r i u Æ i i EÚ V i ΩË * i l Æ GÚ Â P ]ıx +  EÚ S r EÚÆ n V i ΩË * 2. GÚ x EÚ± b (< i fik i EÚ { r i ) <  { «P ]ıi i EÚ P ]ıx +  EÚ Æ h i Ω i ΩË ± EÚx + v -+v Æ EÚ Ω i ΩÈ * < i fik i EÚi P ]ıx +  EÚ Ω i fii Æ h ΩË V Ω ƒ EÚl +{ x fiω n { +{ x E Úxp π i E Ú {  Œ l i Ω i ΩË * 3. Ω ]ı Æ EÚ± x ËÆ ]ı (B i Ω EÚ + J x ) +i i EÚ P ]ıx +  E Ú h «x EÚ i Æ Ë±  P ]ıx +  EÚ V x EÚ Æ < EÚ Æ n V i ΩË EÚ Ω Æ i Æ =x E Ú Æ Â + ËÆ + v EÚ V x EÚ Æ { x EÚ =ie Ú`ˆ V M * i EÚ P ]ıx Bƒ + ËÆ l l «B i i EÚB V Bƒ EÚ Ω Ω Â i EÚÆ EÂÚ + ËÆ =x EÚ EÚ <«+l «x EÚ ± EÂÚ * < B i Ω EÚ + J x EÚΩ i ΩÈ * 4. ] ıeú S + ± ]ı B Æ Àb M ({ `ˆ { n i B { `ˆx ) + J x B i i EÚÆ h ΩË V x EÚ { `ˆEÚ EÚ J EÚÆ x Ω i ΩË * < o Œπ]ı + J x EÚ GÚ Â ± J EÚ, { `ˆ + ËÆ { `ˆEÚ ± i i ΩÈ * Ω ƒ { `ˆ EÚ EfiÚ i i l { `ˆEÚ EÚ Z x EÚ EÚ V Æ Ω ΩË * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 23

24 ] ıc S + ± ]ı ({ `ˆ { n i ) { `ˆ EÚ { Æ { Æ M i { { h «x V i ΩË * Ω { h «Ω i ΩË + ËÆ Z n Æ { `ˆEÚ Ω < EÚ { h «+l «O Ω h EÚÆ { i ΩË * x I EÚ Â EÚ EÚΩ x ΩË EÚ +l «i { `ˆ Â Ω x Ω i Ω i ΩË + ËÆ = EÚ +l «J V x E Ú ± B = E Ú Ω Æ Z ƒeúx EÚ + EÚi x Ω ΩË * ± EÚx 1970 E Ú n EÚ Â + ± S EÚ Ω EÚΩ x ± M EÚ Ω Œi EÚ + J x  EÚ + i i r +l x Œ S i x Ω ΩË * S i Ω ΩË EÚ { `ˆ { Æ { Æ =v Æ ± i ΩÈ * Ú + ± S EÚ Æ ± l «EÚ EÚΩ x ΩË EÚ EÚ Æ S x E Ú +x i { `ˆ ΩË * = EÚ z - z J Bƒ EÚ V EÚi ΩË * l «EÚΩ i ΩÈ EÚ { `ˆ EÚ +l «i { `ˆEÚ EÚ Z { Æ x «Æ EÚÆ i ΩË * n b l + Ï Ú n + Ïl Æ x xv  i =xω Âx ± J EÚ EÚ fii EÚ P π h Ω EÚÆ n ΩË * { `ˆ EÚ x i EÚ <«E Úxp Ω i ΩË x Ω Bƒ * { Æ h { { `ˆ E Ú +l «+ i ΩÈ + ËÆ { `ˆEÚ EÚ I i E Ú +x { ËÚ± i ΩÈ * =x EÚ EÚ <«+ i, BEÚ j +l i +l «x Ω Ω i * l «EfiÚ i B { `ˆ  + i Æ EÚÆ i ΩÈ * EfiÚ i Ë i EÚ p i { i EÚ ΩË, { `ˆ =  O Ω i + J x ΩË * { `ˆ + i + ËÆ +x i Ω x E Ú EÚ Æ h { `ˆ E Ú { x x ± J i ΩÈ * 1. { x i i 2. + i Ω x 3. +x { `ˆ  x à i { `ˆEÚ ={ x ± J x Ω b - E Ú HÚ E Ú u Æ EÚ V i ΩË, = ± J EÚ EÚΩ i ΩÈ * ={ x  x Ω i EÚΩ x EÚ + J x EÚ EÚl S EÚ u Æ EÚ V i ΩË * ± EÚx EÚl S EÚ EÚl EÚ h «x EÚ E Ú ± B EÚÆ i ΩË? { `ˆ  i x à i EÚ V i ΩË V EÚl x <«V i ΩË * i { `ˆEÚ Ω HÚ ΩË V ± { `ˆ EÚ + Ë{ S Æ EÚ { O Ω h EÚÆ i ΩË * { `ˆEÚ BEÚ x à i ΩË * Ω EfiÚ i EÚ BEÚ +o + M ΩË * B i Ω EÚ +l i EÚ { `ˆEÚ Ω ΩË V { `ˆ  EÚ =xω +l Á  +v x EÚÆ i ΩË * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 24

25 Module IV Æ i n «x  Y x EÚ Ër i EÚ Æ i n «x h ±  EÚ =n B EÚ Æ i n «x E Ú z EÚ ± J b + Œ i EÚ + ËÆ x Œ i EÚ Æ i n «x E Ú v n Y x C ΩË? Y x B Y x EÚ { Y x EÚ M EÚÆ h Æ i { Æ { Æ Â Y x EÚ + v Æ h B Y x i ÃEÚEÚi EÚ r xi Æ i Y x h ±  EÚ z { r i ƒ Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 25

26 Æ i n «x h ±  EÚ =n + ËÆ EÚ Philosophy E Ú ± B Æ i  n «x n EÚ { EÚ M Ω i ΩË * n «x n EÚ + à o n Ω + ΩË, V EÚ +l «ΩË n J x * n «x Ω Â { Æ i EÚ + Æ ± V i ΩÈ * Æ i n «E Ú v n «x Ω Â HÚ EÚ + Æ S ± x EÚ Æ h n i ΩÈ * Æ i n «x EÚ =n n   x M ΩË * < EÚ Ω S x Ω i E Ú {  x i ΩÈ * ± EÚx =x EÚ Æ S x C Â Ω +, = EÚ C Æ Ω Ω i EÚÆ x x Ω ΩË * Æ i n «x EÚ z +v x J +  E Ú EÚ + ËÆ EÚ ± GÚ EÚ x v «Æ h EÚÆ x EÚ `ˆx EÚ ΩË * C  EÚ, Ω Æ { ={ ± v V x EÚ Æ ƒ x i +i i I ΩË + ËÆ x GÚ r * S x EÚ ±  B i Ω EÚ Æ h i l V x i  EÚ Æ I i { Â Æ J EÚi x Ω EÚ M l * < E Ú ± B n EÚ Æ h Ω EÚi ΩÈ * 1. Æ i  EÚ o Œπ]ı  n «x Œ j  W n n «x J l * < ± B < S Æ EÚ Â Œxv i Æ h { Æ W n v x x Ω n M * 2. Æ i { Æ { Æ Â Ë J EÚ {  Y x EÚ Ω i i Æ i EÚÆ x EÚ S ± i h ± l * I EÚ +{ x π  EÚ Ë J EÚ {  Y x x EÚÆ i l * < M Ø E Ú± { Æ { Æ E Ú EÚ Æ h l S i ± J, h + n x Ω i Ë Æ EÚ M l * ± EÚx B i Ω EÚ ± J - h  EÚ EÚ Â E Ú V n Æ i n «x EÚ Z x EÚ Ω Æ I i { Æ EÚ <«π + Æ x Ω { c ΩË * < l l «EÚ Æ i n «x i l Æ { n «x EÚ i ± x EÚÆ E Ú Z V EÚi ΩË * Æ { n «x +{ x i «x h ±  EÚ J  E Ú S EÚ i Ω B ΩÈ * <  BEÚ i Æ Ω EÚ EÚ ± x GÚ EÚ EÚ Ω n J EÚi ΩÈ * B h ±  ]ı EÚ EÚ ± GÚ EÚ Y x Ω x Ω v h ±  EÚ GÚ EÚ Z EÚi ΩÈ * GÚ EÚ Z x { UÙ± h ± EÚ V M Ω x <«h ± E Ú l { i Ω V x EÚ Æ h ± i ΩË * Æ { n «x EÚ EÚ < EÚ Æ EÚ ± GÚ E Ú l Ω EÚÆ Ω { ΩË * <  BEÚ h ± EÚ V x x +M ± h ± { Æ V x + Ω V i ΩË * ± EÚx Æ i n «x EÚ + v EÚi Æ h ± ƒ l - l EÚ i Ω <«ΩË * h ±   BEÚ n Æ EÚ + ± S x x Ω i ΩË * Æ { n «x  EÚ EÚÆ BEÚ h ± E Ú n ± n Æ + i ΩË, = E Ú { Æ i Æ i n «x  BEÚ E Ú l x { Æ EÚ +x h ± l { i x Ω Ω <«l * EÚ x v «Æ i h ± E Ú i Æ x n «x EÚ Â x +{ x { «Ãi  E Ú i EÚ Á EÚ Ω `ˆΩ Æ x Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 26

27 i l =xωâ + ËÆ { π]ı EÚÆ x  +{ x I i + ËÆ HÚ EÚ ± M <«* BEÚ E Ú n ± x h ± l { i EÚÆ x =x EÚ ± I x Ω l * { Æ x E Ú l E ÚUÙ V c EÚÆ + ËÆ E ÚUÙ i c EÚÆ BEÚ Œ l i x h ± EÚ l { x EÚÆ x =x EÚ EÚ l, V ± { h «{ z x Ω * x { + ËÆ x M h ± EÚ, + ËÆ = V c x n  EÚ <x S Æ EÚ Â x +{ x i EÚ Á Ω `ˆΩ Æ x EÚ EÚ * < EÚ Æ ± h ± ƒ i Œ n  i EÚ l - l ËV n Æ Ω * Æ i n «Â h ±  E Ú < i Ω EÚ x Æ I i Æ J, ± EÚx =x E Ú n «x EÚ + Æ I i Æ J M ΩË * Æ i n «x E Ú EÚ π +v x J E Ú EÚ Â +x h ±  EÚ n «x ΩÈ * Æ i n «x  S Æ Â EÚ x Æ i Æ i { V i ΩË * < ± B EÚ π EÚ ± E Ú h ± EÚ V x x +M ± EÚ ± J hb E Ú n «x xv S Æ Â { Æ + ± S x EÚÆ x Ω V i ΩË * < ± B xv EÚ <«π S x Æ i n «x E Ú +v x Â Ω i x Ω Æ J i ΩÈ * Æ i n «x E Ú EÚ EÚ + Æ EÚ S Æ h { π]ı x Ω ΩË * Ω + v EÚi Æ n E Ú =n EÚ <«. { ËÆ <«.{ 100 +l 200 E Ú S E Ú Â x i ΩÈ * ± EÚx v n  E Ú E Ú xv  EÚ<«n - n Ω B ΩÈ * C  EÚ EÚ x EÚ Â Ω h ± ƒ BEÚ l n J <«n i ΩÈ * V Ëx n «x EÚ =n Ër n «x { Ω ± x V i ΩË * ± EÚx Ër n «x EÚ Ë i EÚi n V Ëx n «x  { V i ΩË * < i Æ Ω J, M, + ËÆ Ë π EÚ h ±  E Ú i i  EÚ V Ëx + ËÆ Ër n «x E Ú { Ω ± { V i ΩË * x B n i EÚ h ±  E Ú < i Ω E Ú Æ Â + v EfiÚi {  E ÚUÙ x Ω EÚΩ V i * E Ú± ± EÚÆ Æ i n «x  S Æ EÚ x Ë +v x J Bƒ ΩÈ * =x E Ú EÚ EÚ E ÚUÙ i l ƒ ={ ± v ΩÈ V S Æ EÚ Â EÚ EÚ ± v B GÚ x v «Æ i EÚÆ x ΩË * Æ i n «x E Ú z EÚ ± J b b ÏC]ıÆ Æ v EfiÚπh x x Æ i n «x E Ú z EÚ ± J b  EÚ x x ± J i {  HÚ EÚ ΩË * 1. Ë n EÚ EÚ ± (<«. { 1500 <«.{ 600) Ω EÚ ± J b + Á EÚ ={ x + ËÆ =x E Ú i Æ EÚ i EÚ ΩË * ={ x π n  EÚ Æ S x { Ω ± E Ú < EÚ ±  n «x EÚ EÚ <«`ˆ +Œ i i n J x Ω EÚi * b Ï. Æ v EfiÚπh x < EÚ n «x E Ú Æ EÚ ± E Ú {  x i ΩÈ * Ω EÚΩ i ΩË EÚ, Ω +x π h EÚ M ΩË + ËÆ +xv i l S Æ E Ú S  P π «S ± Æ Ω l * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 27

28 2. { Æ h EÚ ± (<«. { <«i EÚ) < EÚ ±  ={ x π n  + ËÆ n «x EÚ z { r i  EÚ EÚ Ω + * < Â Æ h + ËÆ Ω Æ i E Ú W Æ B <«Æ + ËÆ x E Ú xv  EÚ S j h ΩË * Ër, V Ëx, Ëπh v Á EÚ V câ < EÚ ±  ΩÈ * Æ i n «x J  z n «x S xi x < EÚ ± EÚ n x ΩË * 3. j EÚ ± (200 <«) Ω EÚ ± z n «x  Œxv i Ω i  i µ M i + EÚ EÚ Æ Ω * < EÚ ±  j E Ú {  z Ω i  EÚ =n Ω + * <x j  EÚ Z x E Ú ± B ]ı{{ h EÚ + v Æ h { Ën Ω <«* { UÙ±  V Ω ƒ u x n «x EÚ { Ω ± +  { Æ S S «EÚÆ Æ Ω l, Ω ƒ < EÚ ±  n «x EÚ +  EÚ Z x  x Œ i πeú EÚ I i { Æ S S «Ω <«l * 4. π EÚ ± (200 <«) Ω EÚ ± { UÙ± π { { fil EÚ x Ω ΩË * < EÚ ±  E Ú Æ ±, EÚÆ, Æ x V, v Æ, v, S { i, =b x, πeúæ, V i, Y x I + ËÆ Æ P x l V Ë +x EÚ u x Ω B * +x EÚ n n B EÚ<«± x O xl  EÚ Æ S x Ω B * Ω i EÚ EÚ «E Ú ± j l «Â Ω + l * < EÚ ±  «Ú EÚÆ + ËÆ Æ x V V Ë u x  u Æ EÚ i + v Œi EÚ { l BEÚ j ={ ± Œ v Æ Ω * + Œ i EÚ + ËÆ x Œ i EÚ Æ i n «x  x Ë S Æ { r i ƒ n «x ΩÈ * <x { r i  EÚ { Æ { Æ M i i ËÆ { Æ n M   ƒ]ı M ΩÈ * 1. + Œ i EÚ 2. x Œ i EÚ Ω M EÚÆ h n Â Â Æ J x E Ú + v Æ { Æ EÚ M ΩË * n EÚ x x ±  EÚ + Œ i EÚ + ËÆ x x x ±  EÚ x Œ i EÚ EÚΩ M ΩË * S «EÚ, Ër B V Ëx n «x x Œ i EÚ M «Â + i ΩÈ * C  EÚ n  EÚ x Ω x i ΩÈ * Ër + ËÆ V Ëx v Á E Ú +{ x -+{ x +± M O xl ΩÈ * +x UÙ: n «x + Œ i EÚ ΩË * C  EÚ Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 28

29 i I { Æ I {  n  E Ú i EÚ EÚ Æ i ΩÈ * + ËÆ n xi : { h «i : n  { Æ x «Æ ΩÈ * Ë n EÚ { Æ { Æ EÚ x i ΩÈ *  n  E Ú Ω i { Æ W Æ n M ΩË * V EÚ J, M, x + ËÆ Ë π EÚ n «x { h «{  n  EÚ x Ω x i ΩÈ * ± EÚx +{ x r xi  + ËÆ n  E Ú S BEÚ i n i l { i EÚ ΩË * Æ i n «x E Ú v n Æ i n «x l  x Ë n n «x ΩÈ * 1. Ë i EÚi n V c n (Materialism) Ω n S «EÚ n «x EÚΩ ± i ΩË * Ω x < E Ú J i «EÚ S π { Æ + v Æ i ΩË * < ± EÚ i V x i EÚ n «x EÚΩ V i ΩË * Ω n E Ú ± { n l «EÚ Ω (i i ) x i ΩÈ * Ë i EÚi n n «x EÚ «Ú S Æ i i i  EÚ Ω x i ΩÈ * Ω i i ΩÈ { fil, V ±, +ŒMx + ËÆ * i +  EÚ <xω i i E Ú {  x i ΩÈ * S i x V Ë + v Œi EÚ + v Æ h (concept) EÚ { k EÚ (matter) E Ú i ËÆ { Æ n J i ΩÈ * < n «x E Ú +x Æ <xω S Æ i i  E Ú x Œ S i +x { i ( j )  M Æ Æ x M ΩË * =x E Ú i n «x =x E Ú Y x E Ú r xi { Æ x Ω + ΩË * <  i I Y x EÚ Y x EÚ BEÚ j i x ΩË * Ω n «x <«Æ, + i, + EÚ V Ë + v Æ h EÚ x Ω x i ΩÈ * C  EÚ <x EÚ +x EÚÆ x i (perception, <xp Y x ) u Æ x Ω ΩË * S «EÚ n «x  <SUÙ +  EÚ Æ i ΩË * C  EÚ Ω EÚ Ω BEÚ j i x i ΩÈ, V EÚ Ω Æ fii E Ú n n Æ +x EÚÆ x x Ω ΩÈ * Ω n <Œxp  EÚ + v EÚi ={ M { Æ Æ J i ΩÈ * S Æ x ± -- v «, +l «, EÚ + ËÆ I  «Ú EÚ EÚ Ω J x i ΩÈ * +l «EÚ EÚ EÚ { x  BEÚ v x j x M ΩË * < n «x EÚ EÚ <«Æ EÚ Æ h + i EÚ x Ω ± ΩË * < n E Ú Æ Â Ω Â V V x EÚ Æ ƒ ± ΩÈ, Ω { i EÚ Â +x n  ΩË * 2. V Ëx n «x < v «n «x EÚ i EÚi n, { I i n, Ω ± n + ËÆ x Œ i EÚ V Ë π h  Ãh i EÚ V EÚi ΩË * V Ëx n «x <Œxp x, +x x + ËÆ I EÚ Y x E Ú v x x i ΩÈ * <x EÚ ± EÚÆ n n Y x E Ú { I i EÚ r xi x Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 29

30 M ΩË * <x E Ú +x Æ i EÚi E Ú +x EÚ { ΩÈ * x Y x { I ΩË + ËÆ =x EÚ Ω i x Ω EÚ V EÚi * < ± B Ω Æ x h «Ω { Æ EfiÚi + EfiÚi x Ω Ω EÚi, Œ±EÚ { I Ω i ΩË * V Ë EÚ π xn +x xi EÚ BEÚ Ω Æ n J V EÚi ΩË * < Œxv i r xi EÚ +x EÚ i n i EÚi +  EÚ r xi EÚΩ M ΩË * < r xi E Ú +x Æ i EÚi EÚ n ± i ΩË, EÚ x Ω * V Ëx n i i  EÚ + i + ËÆ +x i (V + ËÆ +V )  HÚ EÚÆ i ΩË * n x  +{ x + {  z Ω i Ω B i j + ËÆ i ΩË * +V { ƒs EÚ Æ E Ú ΩÈ * 1. EÚ ± 2. + EÚ + i Æ I 3. v «M i 4. +v «5. { n M ± i i, { n l «V Ëx Ω x i ΩÈ EÚ < E Ú V i +   + i ΩË * EÚ «+ i EÚ Æ Æ V c i ΩË * Ω + l ( ), Ω Y x, Ω + S Æ h (, Ω Æ ), Æ Æ (i i ) EÚ + i +± M EÚÆ i ΩÈ * + i  + i EÚ ŒHÚ ± i ΩË * V Ëx v «Â +x x (discipline) EÚ { ƒs i Æ h ± ΩË * 1. +ÀΩ (non-violence) 2. i (truth) 3. + i (non-stealing) 4. S «5. +{ Æ O Ω (renunication - i M EÚÆ x ) <x h ±  EÚ { ± x V Ëx I EÚ`ˆ Æ i EÚÆ i ΩÈ * V Ëx v «n «x <«Æ EÚ x Ω x i ΩÈ * ÚÆ Ω BEÚ x i { Æ EÚ n ΩË * 3. Ër n «x Ω n r E Ú + i Y x EÚ Œ{i E Ú n x + + ËÆ < EÚ v v «S Æ EÚÆ x ± M * Ë J EÚ i ËÆ { Æ < EÚ S Æ EÚ l * B EÚÆ x { Æ =x E Ú i x J r xi + V Æ I i ΩË * <x  { Ω ± r xi EÚi Æ + «i S Æ + «i ΩË * < r xi  EÚΩ M ΩË EÚ, Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 30

31 1) Ω ƒ n :J ΩË 2) n :J EÚ EÚ Æ h ΩË * 3) n :J EÚ {i EÚ V EÚi ΩË 4) n :J n Æ EÚÆ x E Ú ± B { l ΩË * n Æ r xi ΩË, i i i{ n r xi * Ω n Æ + ËÆ i Æ + «i Œxv i ΩË * <  EÚΩ ΩË EÚ,  V P ]ı Æ Ω ΩË = EÚ EÚ Æ h ΩË + ËÆ < ± B Ω x Æ ΩË * r x i l EÚ EÚπ]ı n :J, ={ I (Ignorance) E Ú EÚ Æ h Ω i ΩÈ * Ω ={ I Ω Â V x + ËÆ fii E Ú S GÚ Â ± V i ΩÈ * Y x { x Ω < S GÚ HÚ ± EÚi ΩË * n :J n Æ EÚÆ x E Ú ± B + `ˆ { l ΩÈ * 1. r S Æ (Right views) 2. r x S EÚ±{ (Right determination) 3. r π h (Right speech) 4. r + S Æ h (Right conduct) 5. r Æ V M Æ (Right livehood) 6. r =t (Right endeavour) 7. r Œ i πeú (Right mindfulness) 8. r v x (Right concentration) Ër n «x i  + ËÆ +x x  EÚ r Y x EÚ v x x i ΩÈ * Ω I { Æ Æ J i ΩË * < EÚ +x Æ n ± EÚÆ i I i EÚi n i EÚ ΩË * Ër n «x EÚ EÚ<«J  ΩÈ, V x Â Ω x x + ËÆ Ω x J ΩÈ * 4. x n «x x n «x EÚ l { x M π u Æ EÚ M l * Ω Ë π EÚ n «x ± i -V ± i n «x n ΩË * n x  E Ú S Æ Â Â EÚ<«x i  ΩÈ, + ËÆ l c i n ΩÈ * Ë π EÚ n «x E Ú Y x, + ËÆ i E«Ú xv + x n «x  ± i ΩÈ * x n «x  { Æ h n Ω ± i + ËÆ i ÃEÚEÚ i EÚi n J ΩÈ * <  EÚΩ M ΩË EÚ, i EÚi EÚ +Y x E Ú EÚ Æ h + i xv x  { c Ω <«ΩË * < EÚπ]ı HÚ E Ú BEÚ j Æ i Y x {i EÚÆ x ΩË * <x E Ú +x Æ Y x Œ{i E Ú ± B S Æ (4) M «ΩÈ * 1. i (Perception) 2. +x x (Inference) 3. i ± x (Comparison) 4. I (Testimony) Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 31

32 <  b EÚ i EÚ x i ΩÈ * b EÚ ± Ω (16) M   V i EÚ ΩË * < n «x  EÚ «-EÚ Æ h n EÚ r xi J ΩÈ * b E Ú i Bƒ { Æ h E Ú V x x Ω B ΩÈ * Ω i Bƒ i ΩÈ + ËÆ BEÚ {  Œ l i ΩË * Ω Æ i  <«Æ E Ú +Œ i i EÚ r EÚÆ x E Ú ± B <  EÚ<«i E«Ú n M ΩÈ * x n «x  HÚ EÚ + x xn x Ω Œ±EÚ EÚπ]ı + ËÆ n :J EÚ Œ l i x M ΩË * 5. Ë π EÚ n «x < EÚ l { x EÚh π x EÚ l * < E Ú W n i Æ S Æ x n «x E Ú x ΩÈ * x n «x E Ú x <  HÚ E Ú ± B i EÚi EÚ Ω i { h «l x n M ΩË * Ë π EÚ n «x  i EÚi EÚ i (7) M   V i EÚ ΩË * 1. i (Substance) 2. M h k (Quality) 3. GÚ (Action) 4. π i (Particularity) 5. x EÚÆ h (Generality) 6. (Inherence) 7. +Œ i i Ω x i (non-existence) <  x EÚ { Æ h x i ΩË + ËÆ + i EÚ i + ËÆ { Æ i «x ± * Ë π EÚ n «x  i  + ËÆ +x x  EÚ h  EÚ i ËÆ { Æ x i n ΩË * < Â Ë J EÚ I EÚ x i x Ω ΩË * 6. J n Ω EÚ { π EÚ x Æ { I i EÚi { Æ + v Æ i ΩË * Ω EfiÚ i + ËÆ { Ø π V Ë n i j { Æ { Æ EÚ x Æ { I i EÚi { Æ EÚÆ i ΩË * <x E Ú +x Æ { Ø π i ± ΩË * Ω + i ΩË, V Æ Æ, n x + ËÆ Œ i πeú +± M ΩË * Ω Â Ω Æ Ω Æ { Æ i «x EÚ I ΩË { Æ +{ x + {  i ΩË * + ËÆ { Æ i «x E Ú ± B i Ë Æ x Ω, { Ø π Ω ΩË V EfiÚ i E Ú =i{ n  EÚ + x xn =`ˆ i ΩË * n Æ i Æ Ú EfiÚ i +S i x + ËÆ i ΩË * EÚ { Ω ± r xi Ω ΩË EÚ, EfiÚ i ± M i Æ { Æ i «x ± ΩË, + ËÆ { Ø π  E Ú M E Ú ± B x ΩË * Ω i, Æ V + ËÆ i <x i x  M h  EÚ h ΩË * EfiÚ i Â Ω i ± x Æ Ω i ΩË * EfiÚ i EÚ i ± x { Ø π E Ú x EÚ]ı + x ] ı]ı V i ΩË * < n x  V ΩË i x M h  EÚ V x ΩË * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 32

33 J n «x  i, +x x + ËÆ I EÚ J i n M <«ΩË * + Œ i EÚ Ω EÚÆ EÚ -EÚ J n +x Æ n ΩË * <x E Ú +x Æ Y x Ω Â HÚ x Ω n ± EÚi, { Æ HÚ E Ú Æ i { Æ ± V EÚi ΩË * Ω Æ i + v Œi EÚ I h + ËÆ M {i EÚ V EÚi ΩË * 7. M < EÚ l { x { i V ± x EÚ l V J n «x V c Ω B l * < ± B <  J n «x E Ú r xi  EÚ x i ΩË * J n «x Ër Œxi EÚ ΩË, + ËÆ M { Æ + v Æ i ΩË * EÚ{ h «Y x HÚ E Ú ± B + EÚ ΩË + ËÆ < M {i EÚ V EÚi ΩË * M BEÚ +x x ΩË V Æ i  S x EÚ ± S ± + Æ Ω ΩË * J n «x V c Æ Ω x { Æ +{ x E ÚUÙ π]ı n «x EÚ EÚ i EÚÆ x EÚ < Â Ω + ΩË * M E Ú +xi M «i S k fi k x Æ v EÚ «ŒHÚ E Ú Æ Â EÚΩ M ΩË * < EÚ =q M ± i Æ i + i EÚ Æ I EÚÆ x ΩË * M +{ x r xi  E Ú W Æ B x Ω Œ±EÚ +{ x + x  E Ú EÚ Æ h V x V i ΩË * M E Ú + E Ú ± B + `ˆ S Æ h ΩÈ * <  + i + ËÆ r, + i x x, Æ Æ EÚ S i + ËÆ v x { Æ W Æ n M ΩË * M S i x + ËÆ x EÚ HÚ EÚ EÚ Ω i ΩË * M E Ú + `ˆ S Æ h Ω ΩË EÚ, x 3. + x 4. h 5. i Ω Æ 6. v Æ h 7. v x 8. v M EÚÆ x HÚ {i Ω i ΩË * { ƒs  + i π h, S Æ, M ± i V EÚ, ± ± S, v x + n n Æ Æ Ω x EÚ i EÚΩ M ΩË * { ƒs ΩÈ, 1. +ÀΩ 2. i 3. +{ Æ O Ω 4. + i 5. V i Œxp i Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 33

34 x i v { Æ + v Æ i < n  <«Æ E Ú +Œ i i EÚ x ΩË * 8. < EÚ l { x V Ë x x EÚ l * < EÚ J =q n   Ãh i EÚ «EÚ hb EÚ l «x EÚÆ x ΩË * <  EÚΩ M ΩË EÚ n x j ]ı  x Ω + ΩË + ËÆ i ΩË * < ± B n  EÚ k EÚ x EÚ EÚ x ± x S Ω B * < E Ú +x Æ n + ËÆ EÚ «EÚ hb EÚ x x x ±  EÚ fii E Ú n HÚ x Ω ± M * <  + ËÆ + i EÚ i EÚ x ΩË * + i EÚ + Æ EÚΩ M ΩË + ËÆ <«Æ EÚ <  EÚ <«l x x Ω ΩÈ * n  EÚ Ω EÚ E Ú {  < EÚΩ M ΩË * 9. n xi < EÚ n xi < ± B EÚΩ i ΩË EÚ Ω n  EÚ Ω + i EÚ S i EÚÆ i ΩË * n xi n n n + ËÆ + i EÚ ± EÚÆ x M ΩË, V EÚ +l «ΩË n  EÚ + i * < n EÚ Æ Ω ƒ ΩË, V Ω ƒ n {i Ω V i ΩÈ * n xi EÚ + v Æ ={ x π n, M i + ËÆ j ΩÈ * n xi  + J E Ú ± B x ΩË * n «x EÚ +uë i n EÚ n xi EÚ i x v x i ΩÈ, C  EÚ n xi BEÚ i n { Æ EÚÆ i ΩË * Ω n x EÚ { Æ i x Ω x i ΩË * i I V x, +x x, i ± x, I, { Æ EÚ±{ x + ËÆ + v M i { Æ n xi EÚÆ i ΩÈ * Æ E Ú Æ x Ë n + {  V c Ω B ΩÈ * BEÚ n EÚ n Æ n ± + ± S x E Ú + v Æ { Æ x B r xi x Æ Ω, + ËÆ n Æ Â EÚ S x Ëi n x E Ú ± B x B r xi  EÚ fiv x Ω x ± M * < EÚ Æ h BEÚ n EÚ Ω {  V x x E Ú ± B n Æ Â EÚ Z x + x «Ω V i ΩË * Y x C ΩË? < x EÚ v - n =k Æ n x x Ω ΩË EÚ Y x C ΩË? < EÚ =k Æ z EÚ Æ Â Ω EÚi ΩÈ * Y x EËÚ ΩË? V Ë x + ËÆ Y x Ω ΩË V Ë =k Æ E Ú v { Ω Æ x + V i ΩÈ * È EÚ EÚ V x i Ω ƒ, +l S i Ω B x ± `ˆ EÚ EÚÆ x V x i Ω ƒ Z ± ΩË E ÚUÙ Œ±± ƒ EÚ ± ΩÈ * <x Â Ω Æ EÚ Y x EÚ =n Ω Æ h ΩË, { Æ =x  i EÚ Â n ΩË * { Ω ±  { Æ S, n Æ Â EÚ Ë ± I i i Æ Â BEÚ i EÚΩ M ΩË * Y x EÚ r xi i Æ =n Ω Æ h Œxv i ΩË, Y x EÚ r xi i i i Y x { Æ + v Æ i ΩË * i i Y x EÚ BEÚ EÚ Æ x V i ΩË * { Œ S n «x E Ú +x Æ Y x  i, x + ËÆ «i Ω x W Æ ΩË * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 34

35 Y x B x i : ± M  EÚ v Æ h Ω ΩË EÚ Y x n EÚ +l «EÚ Æ E Ú v ΩË EÚ C Ω ΩË + ËÆ C M ± i ΩË * < Â Ω Æ Ω v EÚ EÚΩ i ΩÈ * { Œ S + v Æ h E Ú +x Æ Y x E ÚUÙ Â EÚ Ω ΩË * Æ i + v Æ h E Ú +x Æ Â x Ω Œ±EÚ Ω Æ v Œxv i ΩÈ * { Œ S n «x  M ± i EÚ Y x x EÚΩ V M * { Œ S n «x Â Ω Y x M ± i Y x x Ω ΩË, ± EÚx Æ i n «x  Y x EÚ Ω + ËÆ M ± i { Ω n J EÚi ΩÈ * EÚ i E Ú Æ Â Ω V x EÚ Æ Y x ΩË = V c M ± i + v Æ h EÚ V x x V x EÚ Æ Ω ΩË * Æ i n «Â EÚ + v Æ h E Ú ± B BEÚ j { Æ π n x x Ω ΩË * Ω Æ EÚ n «x BEÚ Ω + v Æ h E Ú ± B v J  n i ΩÈ * Æ i n «x J +  x  i EÚ M h EÚ + EÚ x ΩË * Ër n «x  Y x EÚ i ={ M i (utility) E Ú +x Æ ΩÈ * <x E Ú +x Æ EÚ =q EÚ { i EÚÆ x EÚ I i Æ J x ± Y x  i ΩË * x n «x E Ú +x Æ =q EÚ { Ãi EÚÆ x ± Y x Ω i ΩË * r Y x EÚ i  S S ={ Œ l i M h  E Ú Æ Â V x EÚ Æ ± i ΩÈ * Y x + ËÆ i EÚ < { Æ { Æ xv { Œ S n «x E Ú i n x { i r xi E Ú x Ω ΩË * E ÚUÙ n «x EÚ Â EÚ i ΩË EÚ i +x V x Ω x S Ω B * =x EÚ EÚΩ x ΩË EÚ SS Y x Ω ΩË V +x +x  E Ú +x E Ú± Ω * Ω o Œπ]ıEÚ h { Œ S E Ú V r xi ± i -V ± i ΩË * n xi E Ú +uë i n  i EÚ +EÚ ]ı x M ΩË * =x E Ú +x Æ SS Y x Ω ΩË V n  Z `ˆ r x r EÚÆ E Ú * ± EÚx Y x EÚ h EÚi E Ú ± B E Ú ± i EÚ + v Æ x x `ˆ EÚ x Ω ΩË, C  EÚ EÚ -EÚ S Ω Æ fi i Œxv i ΩË * fi i E Ú +x Æ Ω S EÚ { Ω S x i ΩÈ * SS Y x i EÚΩ V M * EÚ M ± i l { i Ω V Ω `ˆ EÚ x Ω ΩË * fi i + h EÚ Y x ΩË * < EÚ Ω x x ± x S Ω B * < ± B Y x i Ω x E Ú l - l x + ËÆ { «Â +Y i Ω x S Ω B * Y x EÚ { Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 35

36 Y x EÚ { C ΩË? B x { UÙx { Æ Ω + V i ΩË * Y x EÚ M i v, xv + ËÆ M h V Ë v {  x x ± ΩÈ * < E Ú +x Æ Y x xv v r xi ΩÈ * (1) Y x E Ú EÚ «r xi E Ú +x Æ Y x BEÚ M i v GÚ ΩË * Y x { x E Ú ± B BEÚ O Ω x W Æ ΩË * BEÚ O i E Ú x HÚ i +  EÚ +x x Ω EÚÆ { i * +x EÚÆ x E Ú ± B n M EÚ GÚ EÚÆ x Ω M * < EÚ Æ S x { Æ Y x BEÚ GÚ M i v ΩË * (2) Y x E Ú + i : xv r xi E Ú +x Æ Y x - Œ i πeú, i i l + i «i E Ú S xv ΩË * E ÚUÙ ± M Y x EÚ Œ i πeú + ËÆ i E Ú S EÚ + ËÆ E ÚUÙ ± M < «Ú Œ i πeú j Œxv i x i ΩÈ * E ÚUÙ < i j Œxv i x i ΩÈ * (3) Y x EÚ M h k r xi E Ú +x Æ Y x EÚ M h EÚ i EÚ x ΩË * ± EÚx x + i ΩË EÚ Ω EÚ EÚ M h ΩË * J M E Ú +x Æ r + v Æ i i ΩË * Y x = EÚ M h ΩË * x + ËÆ Ë π EÚ Â + i EÚ ±  x i ΩÈ * n xi  Y x EÚ + i EÚ + M h x M ΩË * Y x EÚ M EÚÆ h Y x EÚ M EÚÆ h EÚÆ x Ω Â + +l +x v EfiÚi Y x EÚ + v Æ h ± i ΩË, V EÚ i ± EÚ EÚ x x ± J i {  i i EÚ M ΩË * Y x +x fi i (valid) + (invalid) l l «+ l l «(true) (false) { «i E«Ú (doubt) (error) (hypothetical argument) i I Y x +x x i ± x I { Æ EÚ±{ x +x { ± Œ v (perception) (inference) ={ x n +l «{ k (non-cognition) (comparison) (testimony) (presumption) Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 36

37 +x v EfiÚi +{ π]ı Y x EÚ + v Æ h  1. fi i Æ i Y x j  fi i E Ú ± B π l x ΩË * Ω { π]ı +{ π]ı Y x x Ω ΩË * fi i B + l ΩË V  n EÚ M i Ω ={ Œ l i x Ω Ω i * fi i  i Œxv i { UÙ± +x EÚ n EÚÆ x E Ú n n M  = EÚ ± + i ΩÈ * fi i  EÚ i +  E Ú l l «{ + ËÆ EÚ + l l «{ ± V i ΩÈ * 2. Ω x Ω Y x ± i ΩÈ + ËÆ Y x EÚ J hb x Ω i ΩË * BEÚ Ω i E Ú Æ Â E Ú EÚ Æ h, v + ËÆ { Æ i x i Â Ω x E Ú EÚ Æ h Ω Y x V «x Ω { i ΩÈ * i E Ú Æ Â BEÚ x h «x ± { x =i{ z Ω V i ΩË * SS Z `ˆ Y x x Ω ΩË * 3. { «Ω +{ π]ı Y x ΩË * { «Â Ω i EÚ + Œ l i + i EÚ {  n J i ΩÈ * { «E Ú v i +   E ÚUÙ M h EÚ ±{ x EÚ {  x ± i ΩÈ * =n Ω Æ h E Ú { Â Ω Æ EÚ ƒ{ x EÚÆ =  ƒ{ E Ú M h n J i ΩÈ * { «+ ËÆ Â + i Æ ΩË *  + x S EÚ Œ l i ΩË * ± EÚx { «Â x Œ S i i EÚ i i ΩË * i E Ú Æ Â Z `ˆ n EÚ V i ΩË * 4. i E«Ú V EÚ J q { Æ n x { HÚ + ËÆ Æ v EÚ±{ + V i ΩÈ, i =x EÚ S  + x S EÚ Œ l i EÚ ]ı x E Ú ± B + ËÆ EÚ BEÚ EÚ S x x E Ú ± B EÚ ±{ x EÚ i E«Ú EÚ Ω Æ ± V i ΩË * <  BEÚ HÚ EÚ ± EÚÆ n Æ HÚ EÚ Æ v EÚ V i ΩË * + i  i f ƒ g ± i ΩÈ * i E«Ú EÚ { π]ı Y x x Ω x V i, Œ±EÚ < i EÚ { Æ J x EÚ v x V i ΩË * EÚ -EÚ n x  HÚ M ± i l { i Ω V x { Æ + i x h «± x EÚ GÚ Â Ω Ω EÚ x V i ΩÈ * Æ i { Æ { Æ Â Y x EÚ + v Æ h B Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 37

38 Y x E Ú Æ i r xi  EÚ V x x E Ú ± B Æ i n «x  V Y x xv { Æ EÚ±{ x  ΩÈ, = Ω {  V x x W Æ ΩË * 1. v Æ i n «x  v E Ú ± B Ω i { h «l x ΩË * EÚ HÚ Â EÚ i E Ú Æ Â EÚΩ x x x { Ën Ω x ± S i x EÚ Ω v EÚΩ i ΩÈ * v EÚ i E«Ú M i Y x EÚ EÚ Ë]ı { Æ n J x W Æ x Ω ΩË * 2. { I Y x (relational knowledge) { I Y x E Ú ± B S Æ J i i ΩÈ * 1. Y i (knower) 2. Y (the object known) 3. Y x Œ{i EÚ GÚ (process of acquiring knowledge) 4. { Æ h { {i Y x (resultant knowledge) <  HÚ +l l (Y i ) EÚ BEÚ { I Â Æ J i ΩË * n Æ { I  (Y ) +l «i i EÚ Æ J i ΩË * HÚ E Ú x Y x x Ω ΩË * C  EÚ HÚ Ω r +l S i x EÚ + l x ΩË * 3. h i EÚ n «x  E Ú ± B +± M -+± M { Æ π  ΩÈ * {i EÚÆ x E Ú ± B EÚ<«M «v x ΩÈ * E Ú <x v x  EÚ h EÚΩ i ΩÈ * Ω Y x Ω x E Ú EÚ Æ h fi i + ËÆ i Y (recognition) {i Ω x ± Y x EÚ Ω x Ω x i ΩÈ * h  EÚ UÙΩ n ΩÈ * 1. i I Y x (perception) 2. +x x (inference) 3. i ± x ={ x (comparison) 4. n I (testimony) 5. { Æ EÚ±{ x +l «{ k (presumption) 6. +x { ± Œ v (non cognition) Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 38

39 { π]ı Y x EÚ v x EÚ h  E Ú + v EÚ Æ E Ú + v Æ { Æ HÚ EÚ M ΩË * Ω Æ BEÚ h EÚ + v EÚ Æ E Ú I j EÚ +x h EÚ + v EÚ Æ I j π]ı x M ΩË * < π]ı Œ l i EÚ h l EÚΩ i ΩÈ * BEÚ +x o Œπ]ıEÚ h h  E Ú + v EÚ Æ I j EÚ { Æ { Æ ± i ΩÈ + ËÆ EÚ +± M Æ Ω i x Ω ΩË * < o Œπ]ıEÚ h EÚ h {± EÚΩ i ΩÈ * Ër ± M h l EÚ x i ΩÈ * x B Ë π EÚ h {± EÚ x i ΩÈ * i : EÚ n + ËÆ { Æ i : EÚ n Y x Ω Â v {  ± i ΩÈ * < E Ú xv  n J n ΩÈ * V E ÚUÙ V x x E Ú ± B EÚ Æ i EÚ =k Æ (positive answer) n x EÚ i : EÚ n EÚΩ V i ΩË * Ω r xi Y x EÚ EÚ]ı Ω x EÚ I i { Æ + v Æ i ΩË * V x EÚ x EÚ Æ i EÚ =k Æ (negative answer) n i ΩÈ i = { Æ i : EÚ n EÚΩ i ΩÈ * V BEÚ HÚ EÚ± { Æ S i ΩË, i = Ω { i Ω M EÚ Ω EÚ± ΩË + ËÆ Z EÚ± EÚ Y x ΩË * < i : EÚ n EÚΩ i ΩÈ * J, EÚÆ i l +uë i n «x i : EÚ n EÚ x i ΩÈ * =x E Ú +x Æ Y x EÚ i Ω i ΩË * { Æ i : EÚ n E Ú +x Æ Y x EÚ i x Ω Ω i Œ±EÚ +x V x EÚ Æ ƒ = =n P ]ıi EÚÆ i ΩÈ * x B ]ı]ı { Æ i : EÚ n EÚ x i ΩÈ * Y x i ÃEÚEÚi EÚ r xi <  n r xi ΩÈ * <  r xi EÚ i ÃEÚEÚi EÚ r x M ΩË * = i : h n EÚΩ i ΩÈ * =x EÚ x i ΩË EÚ Y x E Ú =i{ n EÚ EÚ Æ EÚ Â EÚ M Ω Y x EÚ i ÃEÚEÚi EÚ V x n i ΩË * n h EÚ Â HÚ ΩË, i = E Ú { Æ h { x à i Y x i : r Ω i ΩË * n Æ + Æ { Æ i : h n ΩË V Y x EÚ xv  { Æ + v Æ i ΩË * < E Ú +x Æ Y x EÚ i EÚi Ω o Œπ]ı + ËÆ Ω EÚ l V Ë { Æ Œ l i  { Æ + v Æ i ΩÈ * J, M, n xi i l EÚÆ i : h n EÚ x i ΩÈ * x B Ë π EÚ { Æ i : h n EÚ x i ΩÈ * l { «E Ú +xn Æ l v Æ h +l J i EÚ + v Æ h J ΩË * < EÚ +v EÚΩ i ΩÈ * l v Æ h fi i, {x + n z ΩÈ * l v Æ h  i = EÚ Æ n J i ΩË, V Ë i I Y x  n J i ΩÈ * Ω Œ i πeú Œxv i Ω i ΩË * l Â Ω Æ l { V x + x «ΩË * V EÚ {  S ƒn EÚ ß Ω x l v Æ h E Ú ± B Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 39

40 =n Ω Æ h ΩË * l v Æ h EÚ { Æ EÚ±{ x EÚ Z x =i x + x x Ω ΩË * < E Ú xv  z i x x ± J i ΩÈ * 1) Ër n «x EÚ v EÚ +v x J EÚ + i J i n < n E Ú +x Æ l v Æ h  + i EÚ Ω i x ± V i ΩË * { EÚ n J EÚÆ S ƒn x ± ΩË * <x E Ú +x Æ { S ƒn E Ú x l ΩË * 2) Ër n «x E Ú M EÚ Æ +v x J EÚ + i J i n <x E Ú +x Æ + i Æ EÚ S Æ Â E Ú +± EÚ i EÚ +Œ i i x Ω ΩË * + i Æ EÚ v E Ú {  S ƒn + ËÆ { EÚ S j x Â Ω x E Ú EÚ Æ h n x  i EÚ ΩÈ * l i Ω i ΩË, V Ω i EÚ {  n J i ΩÈ * 3) x n «x EÚ +x l J i n fiœπ]ı  E ÚUÙ i i EÚ ΩË * =x E Ú +x Æ l  EÚ i EÚ = E Ú i EÚ { EÚ +x EÚ {  Z ± V i ΩË * =n : { EÚ n J EÚÆ S ƒn Z V i ΩË * 4) J J EÚ n i J i n <x EÚ EÚΩ x ΩË EÚ z { Æ Œ l i   x i EÚ i EÚ i l + i EÚ x V i ΩË * { { Æ {  l { V x { Æ Ω + i EÚ i ΩË, + ËÆ V { EÚ ß S ƒn x ± V i ΩË i Ω i EÚ i ΩË * 5) EÚÆ EÚ +J i r xi <x EÚ EÚΩ x ΩË EÚ l EÚ i +  EÚ M ± i Z x x Ω, Œ±EÚ =x E Ú S EÚ n EÚ x Z { x EÚ EÚ Æ h Ω i ΩË * { + ËÆ S ƒn EÚ S EÚ + i Æ EÚ x Z { x l + V i ΩË * 6) ] ı]ı EÚ { Æ i J i r xi <x E Ú +x Æ l E Ú ± n i +  E Ú n EÚ x Z { x x Ω x i ΩÈ Œ±EÚ n M ± i + xv Y x EÚ BEÚ {  x ± x Ω i ΩË * { i l S ƒn EÚ HÚM h EÚ ± EÚÆ Ún + ËÆ S EÚ ± V Ë x M h  E Ú EÚ Æ h { EÚ S ƒn x ± M ΩË * 7) +uë i n i n EÚ + x «S x J i r xi Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 40

41 <x EÚ EÚΩ x ΩË EÚ { «EÚ { i ± M i Ω S ƒn M Ω V i ΩË * Ω + i EÚ S ƒn x Ω ΩË C  EÚ Ω ƒ S S S ƒn EÚ v Æ h { Ën Ω <«l * ± EÚx BEÚ Ω i (S ƒn ) l l «+ ËÆ + l l «n x  x Ω Ω EÚi * S ƒn l l «+ l l «x Ω EÚÆ + x «S x ΩË * Æ i Y x h ±  EÚ z { r i ƒ Æ i n «x E Ú < i Ω { i S ± i ΩË EÚ Æ i Y x h ±  EÚ { r i ƒ BEÚ l EÚ i x Ω Ω<»* Æ i Y x + ËÆ V EÚ Y x n «x j ±E Ú± z ΩË * =  i I x πeúπ «+v x +i i Ω i { h «ΩË * Æ i Y x h ±   l x «h Æ i Y x h ±  x l x «h (system building) { r i EÚ +{ x ΩË * S x EÚ ±  M Ø ƒω J EÚÆ +M ± { g EÚ + Æ Y x Æ i EÚ M l * { «Y x EÚ EÚ `ˆx + ± S x E Ú n Ω x {  i i EÚ M l * < i Æ Ω EÚ z { r i  E Ú EÚ Æ h Æ i n «x j +EÚ `ˆ x V i ΩË * Y x x «h EÚ z { r i ƒ x x ± J i ΩÈ * 1) { «{ I ± M M +v x J +  x < { r i EÚ +{ x ΩË * <  +{ x n «x EÚ { h «n «x E Ú ± B + ± S x i i EÚÆ i ΩË * + ± S x < EÚ Æ Ω i ΩË EÚ EÚ <«Æ v EÚÆ Æ Ω Ω * <  { I EÚ =k Æ { I EÚΩ i ΩÈ * + ± S x E Ú n +{ x n «x EÚ { h «+ ËÆ { I EÚ +{ h «l { i EÚ V i l * 2) i E«Ú j x n  i E«Ú EÚ BEÚ { r i E Ú {  +{ x M ΩË * < ± B x EÚ i E«Ú j EÚΩ i ΩÈ * i E«Ú EÚ { r i EÚ + ± S x Ω i t u Æ EÚ M <«ΩË * Ω i t  x E Ú EÚ Æ h + ËÆ x Æ h  EÚ { Æ I h EÚÆ i ΩË * 3) M v EÚ Ër  u Æ < { r i EÚ +{ x M ΩË * < EÚ i «EÚ x M V «x ΩË * <x E Ú +x Æ Ω Æ Œ l i E Ú ± B n ± EÚ±{ Ω i ΩÈ V Ë = EÚ EÚ Æ +l x EÚ Æ * 4) n n Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 41

42 V Ëx  EÚ n n M E Ú BEÚn Ø r ΩË * <x EÚ EÚΩ x ΩË EÚ BEÚ Œ l i E Ú ± B n EÚ±{ x Ω ΩÈ * <x EÚ EÚΩ x ΩË EÚ Ω Æ BEÚ x h «+{ I EfiÚi i Ω i ΩÈ * n n EÚ +l «ΩË { I {  * < ± B < r xi EÚ x h «EÚ { I i EÚ r xi EÚΩ i ΩÈ * Perspectives of Humanities, Languages and Methodology Page 42

Microsoft Word - GEETA KA BHAGWAN

Microsoft Word - GEETA KA BHAGWAN ग त क नर क र भगव न शव-श कर भ ल न थ य स क र क ण क आ म उफ द द ल खर ज? भ रत य क लए ढ ई हज़ र स ल स ज वन क हर म म ग दश क क क य करन व ल ग त सव श शर म ण ह, इस ब त म क ई स द ह नह ह, क त भ रत क इ तह स म इस ग त

अधिक जानकारी

INTERNATIONAL RESEARCH JOURNAL OF MULTIDISCIPLINARY STUDIES Vol. 3, Issue 9, September, 2017 ISSN (Online): Impact Factor: (GIF), 0.67

INTERNATIONAL RESEARCH JOURNAL OF MULTIDISCIPLINARY STUDIES Vol. 3, Issue 9, September, 2017 ISSN (Online): Impact Factor: (GIF), 0.67 ब ल मन र जक च कथ ओ क कल मक व ल षण श ध स र श ज श क म र श ध थ र ज म न स ह त मर स ग त एव कल व व व य लय, व लयर, म य द श ब ल मन र जक च कथ ओ क क शन क अ तग त उन प क ओ क स म लत कय ज त ह जनक उ द य ब च क पढ़न क लए

अधिक जानकारी

Microsoft Word - ????? ????? ??????? ?? ???

Microsoft Word - ????? ????? ??????? ?? ??? स चर स म त रप ट क स र ध नम क य लय न म च 2005 म एक अ धस चन ज र करत ह ए इस ब त क स न म लय क म लम सम द य क स म जक, आ थ क ए व श क थ त क स ब ध म व वसन य आ कङ म ज द नह ह ध नम क य लय न म न क इस स ब ध म व त वक

अधिक जानकारी

नद शक र क श क म र व तव, कल टर एव जल नव चन अ धक र, जल न मच म ग दश क वनय क म र ध क, अपर कल टर एव उप जल नव चन अ धक र, जल न मच त त ड. र ज श प ट द र, SLMT

नद शक र क श क म र व तव, कल टर एव जल नव चन अ धक र, जल न मच म ग दश क वनय क म र ध क, अपर कल टर एव उप जल नव चन अ धक र, जल न मच त त ड. र ज श प ट द र, SLMT नद शक र क श क म र व तव, कल टर एव जल नव चन अ धक र, जल न मच म ग दश क वनय क म र ध क, अपर कल टर एव उप जल नव चन अ धक र, जल न मच त त ड. र ज श प ट द र, SLMT एव भ र अ धक र, भ रत नव चन, जल न मच 1 2 नव चन क द र

अधिक जानकारी

थ मक तर पर ब ल स ह य क चयन: य द त व ज़ २०१२ २०१३ र भक स रत क य म र भक श वभ ग र य श क अन स ध न एवम श ण प रष 1

थ मक तर पर ब ल स ह य क चयन: य द त व ज़ २०१२ २०१३ र भक स रत क य म र भक श वभ ग र य श क अन स ध न एवम श ण प रष 1 थ मक तर पर ब ल स ह य क चयन: य द त व ज़ २०१२ २०१३ र भक स रत क य म र भक श वभ ग र य श क अन स ध न एवम श ण प रष 1 स ह वल कन ब ल स ह य अपन स थ क पन ओ क पट र ल कर आत ह. यह प ठक क भ वन ओ, क पन ओ, र म च, स ह सक

अधिक जानकारी

Microsoft Word - 5 basant kumar shinde 21-29

Microsoft Word - 5 basant kumar shinde 21-29 कश र क श र रक एव म न सक वक स म अ ट गय ग क भ मक : एक अ ययन बस त क म र श द (श ध थ ) य ग अ ययन श ल द व अ ह य व व व य लय इ द र, म य द श, भ रत श ध स प य ग व य भ रत क सबस च नतम व य ओ म स एक ह मन य क मन क नय

अधिक जानकारी

Microsoft Word - sun-darkness-moon-blood-hindi.docx

Microsoft Word - sun-darkness-moon-blood-hindi.docx व ल य ह न, आ मक स य य श ज मस ह थ, क घ षण क स य क य त न च द क क श क थ न त रत कर दय वग क र य नकट आ गय थ परम र न प तक स क दन अपन आ म उड ल ड ल इसक प व ऐस घटन कभ नह ई थ ब त न स च परम भ क दन और परम र क र य आ

अधिक जानकारी

سم ا ا حمن ا ح अ ल ह क न म, वन, यह दय ल म श व र धम पद श व व सय क म नन य म यम, फर स ज वत व व स क और खल फ अ ल ह क व द कय मस ह और म ज दद (श 4 अ ल 2014 व

سم ا ا حمن ا ح अ ल ह क न म, वन, यह दय ल म श व र धम पद श व व सय क म नन य म यम, फर स ज वत व व स क और खल फ अ ल ह क व द कय मस ह और म ज दद (श 4 अ ल 2014 व سم ا ا حمن ا ح अ ल ह क न म, वन, यह दय ल म श व र धम पद श व व सय क म नन य म यम, फर स ज वत व व स क और खल फ अ ल ह क व द कय मस ह और म ज दद (श 4 अ ल 2014 व र धम पद श क स र श) कह क ब द सद य क बध ई द व ल सल म,

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Universal-Reconciliation-Hindi

Microsoft Word - Universal-Reconciliation-Hindi अ त म य न न च हत ए भ ननव शहर म गय और वह क ल ग क कह क शहर क न ह न स पहल प त प करन क लय उनक प स ४० दन बच ह आ य क ब त ह - प र शहर न परम र पर व स कय -कम स कम हम र लय, और उपव स क घ षण क और ट ट ओढ़ इस ब त पर

अधिक जानकारी

Microsoft Word - 6 dilip jha _27-31_

Microsoft Word - 6 dilip jha _27-31_ भ म स हन क उप य स म आ थ क ज वन दश न ड. दल प क म र झ फ ट ल टर व य लय ह वड़, प.ब ग ल, भ रत श ध स प ह द उप य स स ह य म भ म स हन क थ न व श ट ह व श षत, प ड़त ल ग क प धर ह उ ह न स त उप य स क रचन कर ह द उप य स

अधिक जानकारी

The Jabil Code (Hindi)

The Jabil Code (Hindi) ज बल स हत स स र क सव तम ल ग क स थ ल कर चलन और उ ह ग त क म ग पर अ सर करन क मत द न करन पर क त ज बल क अ वत य क पन स क त न हम व वध क त व नम ण उ य ग क अ ण बन य ह हमन इस स क त क वष तक य नप व क वक स कय ह और म

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Corporate Ethics Policy.doc

Microsoft Word - Corporate Ethics Policy.doc ट एचड स इ डय ल मट ड क रप र ट आच र न त त वन आच र न त म नक क एक प ज ह जस सम ज वय न म त करत ह और इसस यवह र इ छ ओ और क य क करन म म ग दश न त ह त ह न तकत स प ण त: उ तरद य व एव जव बद ह क अ भ य ह उ चत ह कह गय

अधिक जानकारी

क यर क रम रप टर 150व मह म ग ध जय त एव ल ल बह द र श त र जय त सम र ह दन क-02 अक ट बर 2018 थ न- प.स.श. क द र य य वस यक शक ष स थ न, भ प ल आज दन क 02 अक ट

क यर क रम रप टर 150व मह म ग ध जय त एव ल ल बह द र श त र जय त सम र ह दन क-02 अक ट बर 2018 थ न- प.स.श. क द र य य वस यक शक ष स थ न, भ प ल आज दन क 02 अक ट क यर क रम रप टर 150व मह म ग ध जय त एव ल ल बह द र श त र जय त सम र ह दन क-02 अक ट बर 2018 थ न- प.स.श. क द र य य वस यक शक ष स थ न, भ प ल आज दन क 02 अक ट बर 2018 क प.स.श. क द र य य वस यक शक ष स थ न म 150व

अधिक जानकारी

VISTAS Vol. 5, No. 1, 2016, pp ISSN: , e-issn समक ल न ह द क वत म म त व क च ण Sr. Rose Anto Associate Professor, Department

VISTAS Vol. 5, No. 1, 2016, pp ISSN: , e-issn समक ल न ह द क वत म म त व क च ण Sr. Rose Anto Associate Professor, Department VISTAS Vol. 5, No. 1, 2016, pp. 97-102 ISSN: 2319-5770, e-issn 2394-1138 समक ल न ह द क वत म म त व क च ण Sr. Rose Anto Associate Professor, Department of Hindi, St. Joseph s College, Irinjalakuda क वत तब

अधिक जानकारी

Report CSIR FD 2014_docx

Report CSIR FD 2014_docx स र म स एसआईआर थ पन दवस सम र ह 2014 स एसआईआर - क य इल नक अ भय क अन स ध न स थ न(स र ), पल न, म 10 अ ट बर 2014 क व व म स व ज नक क सबस बड़ श ध स गठन स एसआईआर क 73व थ पन दवस क उपल य म भ य सम र ह आय जत कय गय

अधिक जानकारी

Microsoft Word - codeofcondusct.doc

Microsoft Word - codeofcondusct.doc मह नगर ट ल फ न नगम ल मट ड क नद शक म डल, म य ब धक क म क तथ व र ब धन क म क क लए आच र स हत 1 1 हम र लआय उपभ क स नत क सद व अपन लआय म नकर अपन च लन क क य ऽ म अमण रहत हए म ग गई अ तर य तर क दरस च र स व ऐ उपल ध

अधिक जानकारी

Microsoft Word - 10 neha goswami _44-49_

Microsoft Word - 10 neha goswami _44-49_ ब ज रव द क प र य म अ तर य पटल पर ह द क बढ़त वच व न ह ग व म (श ध थ ) श स क य दय लब ग एज क शनल इ ट य ट (ड ड य नव स ट ), आगर, उ तर द श, भ रत श ध स प स चन त क य ग म र य व अ तर य पटल पर ह द क स र त ग त स ह रह

अधिक जानकारी

Microsoft Word - ????? ?????? ?? ????? ??? ????? ????? ???? ?? ???? ???? ??-1

Microsoft Word - ????? ?????? ?? ????? ??? ????? ????? ???? ?? ???? ???? ??-1 य ह अ ध र य घनघ र र त हम श अ छ स बह क स चक ह त ह.. भ तर जतन ब ठ ह, छ ट -बड़ वक र स ई त ह र त ज स मट सभ अ धक र स ई क स न य ह ज दग क स र वक र द र कर द त ह यद -कद जब म न ष अपन द ष समझन क त य र नह ह त थ, तब

अधिक जानकारी

इनसाइट: भारत में मानव तस्करी

इनसाइट: भारत में मानव तस्करी इनस इट: भ रत म म नव त कर drishtiias.com/hindi/printpdf/human-trafficking-in-india स दभ व प ठभ म म नव त कर क म मल म भ रत द नय क श ष द श म श मल ह और इस म नव त कर क Source ( त), Transit (प रगमन) और Destination

अधिक जानकारी

Microsoft Word - 10 ajay thakur 52-60

Microsoft Word - 10 ajay thakur 52-60 बड़व न जल क आ दव सय क आ थ क थ त क अ ययन अजय ठ क र (श ध थ ) व ण य अ यययन श ल द व अ ह य व व व य लय, इ द र ड. अश क वम ( च य ) श. मह व य लय, नव ल, (बड़व न ) ड. त स ह ( वभ ग य ) व ण य अ यययन श ल द व अ ह य व व

अधिक जानकारी

Microsoft Word - GN _order.doc

Microsoft Word - GN _order.doc आद श म झ 20 अ ल 2018 क भ रत क म ख य न य य ध श (स ज आई) न य यम र त, द पक म क हट न क लए स वध न क अन च छ द 124(4) क तहत र ज य सभ क 64 सद य र ह त क ष रत त व क स चन मल ह त व म उ ल खत ब त न न न स र ह : - "यह

अधिक जानकारी

HIN M मोहरो पर प्रश्‍न और उत्तर VGR

HIN M मोहरो पर प्रश्‍न और उत्तर VGR म हर पर न और उ र [एक भ ई अ यभ ष म ब त करत ह, द सर भ ई अन व द करत ह सभ ऊ च आव ज म थ न करत ह स प ] हम र वग य पत, हम व तव म इस समय क लए बह त आभ र ह, क हम फर स परम वर क वचन क च र ओर परम वर क उप थत म स गत कर

अधिक जानकारी

INTERNATIONAL RESEARCH JOURNAL OF MULTIDISCIPLINARY STUDIES Vol. 4, Issue 6, June, 2018 ISSN (Online): Impact Factor: (GIF), 0.679(IIF

INTERNATIONAL RESEARCH JOURNAL OF MULTIDISCIPLINARY STUDIES Vol. 4, Issue 6, June, 2018 ISSN (Online): Impact Factor: (GIF), 0.679(IIF क ण स बत क कथ स ह य म म त क न ल म व न ई ह द वभ ग, द ल व व व य लय, द ल क ण स बत समक ल न कथ स ह य क न व ह म हल ल खक ओ म अब तक भ सबस व र ठ और भ वश ल रचन क र ह क ण स बत क ज म 18 फरवर 1925 क प ज ब क शहर ग जर

अधिक जानकारी

SPECIAL AUTHOR : JAYASHANKAR PRASAD B.A HINDI Study materials 6th SEMESTER ADDITIONAL COURSE IN LIEU OF PROJECT UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTAN

SPECIAL AUTHOR : JAYASHANKAR PRASAD B.A HINDI Study materials 6th SEMESTER ADDITIONAL COURSE IN LIEU OF PROJECT UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTAN SPECIAL AUTHOR : JAYASHANKAR PRASAD B.A HINDI Study materials 6th SEMESTER ADDITIONAL COURSE IN LIEU OF PROJECT UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTANCE EDUCATION CALICUT UNIVERSITY P.O. THENJIPALAM MALAPPURAM673635

अधिक जानकारी

देश देशांतर : ब्रेक्जिट समझौता (Brexit Agreement)

देश देशांतर : ब्रेक्जिट समझौता (Brexit Agreement) द श द श तर : ब जट समझ त (Brexit Agreement) drishtiias.com/hindi/printpdf/brexit-agreement स दभ एव प ठभ म य र प य य नयन स ब ट न क अलग ह न क समझ त पर ब ट न क म म डल न म हर लग द ह ब ट न सरक र क क बन ट म य

अधिक जानकारी

Chapter_11_????????_????????

Chapter_11_????????_???????? Question 1: ख त ब र स ज ड़ ग ह थ ब लग बन भगत अपन कन च र क वश षत ओ क क रण स ध कहल त थ? ब लग बन भगत एक ग ह थ थ पर त उनम स ध कहल न व ल ग ण भ थ - (1) कब र क आद श पर चलत थ, उ ह क ग त ग त थ (2) कभ झ ठ नह ब लत

अधिक जानकारी

Microsoft Word - hindi code of conduct

Microsoft Word - hindi code of conduct हडक आचरण एव न तक स हत त वन यह आचरण स हत "हडक आचरण एव न तक स हत " क न म स ज न ज एग इस स हत म हडक "क पन " क प म स द भ त ह क पन क ह ल ह म अन श सन एव अप ल नयम वल (स ड ए नयम वल ) बन य ह यह आचरण स हत वश ष प

अधिक जानकारी

क पन अ ध नयम, 2013 क अन सरण म न ग मक स म जक उ तरद य व न त 1. प रचय 1.1 न ग मक स म जक उ तरद य व क त पय व भ न स यवह र ग त व धय पर य न द त ह ए म ख ट कध र

क पन अ ध नयम, 2013 क अन सरण म न ग मक स म जक उ तरद य व न त 1. प रचय 1.1 न ग मक स म जक उ तरद य व क त पय व भ न स यवह र ग त व धय पर य न द त ह ए म ख ट कध र क पन अ ध नयम, 2013 क अन सरण म न ग मक स म जक उ तरद य व न त 1. प रचय 1.1 न ग मक स म जक उ तरद य व क त पय व भ न स यवह र ग त व धय पर य न द त ह ए म ख ट कध रक क अप ओ व आव यकत ओ क य न म रखत ह ए स म जक उ तरद य

अधिक जानकारी

अभ यथ क लए स म न य अन द श: 1. ऊपर उ ल ल खत प र च यर,उपप र च यर. प ज ट, ट ज ट, प स तक लय ध य, प र थ मक श क और प र थ मक श क (स ग त) क पद क र क तय अन तम

अभ यथ क लए स म न य अन द श: 1. ऊपर उ ल ल खत प र च यर,उपप र च यर. प ज ट, ट ज ट, प स तक लय ध य, प र थ मक श क और प र थ मक श क (स ग त) क पद क र क तय अन तम अभ यथ क लए स म न य अन द श: 1. ऊपर उ ल ल खत प र च यर,उपप र च यर. प ज ट, ट ज ट, प स तक लय ध य, प र थ मक श क और प र थ मक श क (स ग त) क पद क र क तय अन तम ह और इनम व द ध य कम क ज सकत ह 2. प.ज.ट. (सभ वषय) व

अधिक जानकारी

अर्थशास्त्र : मार्क्स और लोहिया से आगे

अर्थशास्त्र : मार्क्स और लोहिया से आगे अथ श : म स और ल हय स आग. ल खक स न ल [ ल खक सम जव द जनप रषद क र य अ य तथ अथ श ह ड. र ममन हर ल हय क स प तक Marx, Gandhi and Socialism क एक अ य य ह -Economics after Marx त त आल ख उसक आग क कथन ह ] म नव इ तह

अधिक जानकारी

Microsoft Word - 3 kanchan bala _13-18_

Microsoft Word - 3 kanchan bala _13-18_ श श भ श क उप य स म क ट ब य न र क चन ब ल (श ध थ ) च.ब ल र म ग द र र जक य क य मह व य लय, ग ग नगर. र ज थ न, भ रत श ध स प न र ई वर क अन पम क त ह स स र क सम त जड़ व च तन म उसक अ त व ह भ रत य स क त म न र क सद

अधिक जानकारी

Whistle blower policy-Hindi

Whistle blower policy-Hindi म ख़ बर स ब ध न त म गल र रफ इनर ए ड प क मक स ल मट ड प ज क त क य लय: म ड प डव, क त त र, प ट म ग क टप ल, म गल र 575 030, कन टक ट ल फ न: 0824-2270400 फ स: 0824-2270383/0013 www.mrpl.co.in म ख़ बर स ब ध न त

अधिक जानकारी

स्वापक ओषधि और मन:प्रभावी पदार्थ अवैध व्‍यापार निवारण अधिनियम, 1988

स्वापक ओषधि और मन:प्रभावी पदार्थ अवैध व्‍यापार निवारण अधिनियम, 1988 स व पक ओष ध और मन:पर भ व पद थर अव ध व य प र नव रण अ ध नयम, 1988 (1988 क अ ध नयम स ख य क 46) स व पक ओष धय और मन:पर भ व पद थ क अव ध व य प र क नव रण क पर य जन क लए, क छ म मल म नर ध क और उसस स ब धत वषय क उपब

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Whistle_Blower_Policy_HINDI

Microsoft Word - Whistle_Blower_Policy_HINDI ह द त न प र फ ब ल मट ड क सच तक न त ( दन क 29.11.2011 क आय जत एचप एल क 380 व अ ग क त) ब ठक म नद शक म डल व र व धवत ह द त न प र फ ब ल मट ड सच तक न त 1.0 न त इस न त क " ह द त न प र फ ब ल मट ड क सच तक न त"

अधिक जानकारी

Microsoft Word - CLASS 7 OTBA - Copy

Microsoft Word - CLASS 7  OTBA - Copy व य क लए जहर ह फ ट फ ड आजकल ब च और य व ओ म फ ट-फ ड क त त ज स लग व बढ़ रह ह भ गत -द ड़त ज दग म ल ग क प स इतन व त नह रह गय ह क व स हतम द भ जन कर सक और व इधर-उधर क छ भ ख कर अपन क म चल ल त ह ड टर और प षण वश

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Copy _1_ of Artcle Wakf Qanoon.docx

Microsoft Word - Copy _1_ of Artcle Wakf Qanoon.docx व फ़ क क़ न न य म सलम न क क य ण क लए य उन पर श सन करन क लए ड. स यद ज़फ़र महमद व फ़ बल 2010 अब फर क सरक र क अ पस यक म मल स ब ध म लय क प स ह, र य सभ क इस नद श क स थ क स ल ट कम ट क सफ़ रश क अन स र इस म स श धन करक

अधिक जानकारी

कक ष : सप तम / अष टम / नवम अभ य स-पऽक -01 न म: दन क: नम न ल खत शब द क वणर ध व न- वश ल षण कर 1. अद लत = 2. आभ र = 3. आह ल द = 4. उच छ व स = 5. उपल ब धय

कक ष : सप तम / अष टम / नवम अभ य स-पऽक -01 न म: दन क: नम न ल खत शब द क वणर ध व न- वश ल षण कर 1. अद लत = 2. आभ र = 3. आह ल द = 4. उच छ व स = 5. उपल ब धय कक ष : सप तम / अष टम / नवम अभ य स-पऽक -01 न म: दन क: नम न ल खत शब द क वणर ध व न- वश ल षण कर 1. अद लत = 2. आभ र = 3. आह ल द = 4. उच छ व स = 5. उपल ब धय = 6. क व य श = 7. क ट = 8. क षत = 9. क षय = 10. ग

अधिक जानकारी

Untitled-1

Untitled-1 2018 क लय क र श क र शफल क र शफल 2018 - प स और व य त आपक लए तम ह क समय म हनत स भर आ ह. आपक धन क ह ग ल कन स घष क र ह आप उस प सकग. इस समय घर-प रव र क ज द र भ आप पर ह ह ग और उनक आव कत ओ क प त क लए आप हर स

अधिक जानकारी

4-CONTENTS 5- PREFACE

4-CONTENTS 5- PREFACE श ध- व ध इस अ ययन क अ तग त थमत नर म द क नकट स पहच नन क लए उन पर आध रत ज वन परक प तक म स क छ म णक थ क अ ययन कय गय त प त उनक र भक ज वन स ज ड़ उन घटन एव त य क सम क गई, ज कस क भ ष य वह र क भ वत कर सकत ह इस

अधिक जानकारी

1

1 1 2 3 प य म अ भक प स म त अ य. (ड.) नर श द ध च क लप त वध म न मह व र ख ल व व व य लय, क ट (र ज थ न) स य जक ड. एम. एल. ज न म ण स य जक / सद य (प व उप च य, व व व य लय व ण य मह व य लय, जयप र) पर मश द त वध म न

अधिक जानकारी

Microsoft Word - RTI .docx

Microsoft Word - RTI .docx स चन क अ धक र अ ध नयम, 2005 ब ध यत ए एव द यत व सच च वर ज क छ क ल ग क अ धक र मल ज न स ह नह आय ग, ब ल क यह त धक रय द व र अन चत क यर कय ज न पर, सभ क द व र उसक वर ध करन क क षमत ह सल करन स आएग - मह त म ग ध

अधिक जानकारी

NESB Summary Sexuality Not a Choice

NESB Summary Sexuality Not a Choice प र ट स ए ड फर ड स अ फ ल स बयन स ए ड ग ज ( प एफ एल ए ज ) एक स वय स व स स थ ह ज स ट नव ल म नव अ धक र र ल क ब द सन १९७९ म अम रक म बन थ प एफ एल ए ज क पर थ मक उ श य उन प रव र क सह यत करन ह जन ह अपन पर यजन

अधिक जानकारी

Microsoft Word

Microsoft Word 2017; 3(3): 245-250 2015; 1(3):07-12 ISSN: 2394-7519 IJSR 2017; 3(3): 245-250 2017 IJSR www.anantaajournal.com Received: 01-03-2017 Accepted: 02-04-2017 Dr. Tripti Sharma Assistant Professor, Hindu Girls

अधिक जानकारी

प र म क स मथ यर अपन बच च क प र त प र म क क रण हम र पत न अपन प त र क भ ज क वह उसक बच च क प प क द ड च क ए और उन ह छ ड़ ल क य क परम श वर न जगत स ऐस प र म

प र म क स मथ यर अपन बच च क प र त प र म क क रण हम र पत न अपन प त र क भ ज क वह उसक बच च क प प क द ड च क ए और उन ह छ ड़ ल क य क परम श वर न जगत स ऐस प र म प र म क स मथ यर अपन बच च क प र त प र म क क रण हम र पत न अपन प त र क भ ज क वह उसक बच च क प प क द ड च क ए और उन ह छ ड़ ल क य क परम श वर न जगत स ऐस प र म रख क उसन अपन एकल त प त र द दय य हन न 3:16 परम श वर

अधिक जानकारी

क ष करण, अ क-2, दस बर 2016: व नक व ध स फलद र बग च लग य र ज न द र क म र ज खड़, प कज क म र कसव, अ मत क म वत एव ऐ. क. स ह स व म क

क ष करण, अ क-2, दस बर 2016: व नक व ध स फलद र बग च लग य र ज न द र क म र ज खड़, प कज क म र कसव, अ मत क म वत एव ऐ. क. स ह स व म क व नक व ध स फलद र बग च लग य र ज न द र क म र ज खड़, प कज क म र कसव, अ मत क म वत एव ऐ. क. स ह स व म क शव नन द र जस थ न क ष वश व वद य लय ब क न र फल प रक त क अन पम क त ह हम र र ष ट र म मन ष य क द नक ज वन म ध

अधिक जानकारी

Microsoft Word - india_2012_hi

Microsoft Word - india_2012_hi जनवर 2012 द श स र श भ रत द नय क सबस य द आब द व ल ल कत त र, भ रत, म एक ज व त म डय, एक स क रय न ग रक सम ज, एक स म नत य यप लक, और मह वप णर म नव अ धक र क सम य ए हम श रह ह य तन, और कमज़ र सम द य क रक ष क लए

अधिक जानकारी

1 जल ई, st Century Fox ( ), स गत. नय ण क प लन करन ह ग. य द ल ग ह न व ल क नन क ब र म आपक क ई भ शन क वध वभ ग य फर 21CF,.,,, -,.) (.,, -..,,,..( (

1 जल ई, st Century Fox ( ), स गत. नय ण क प लन करन ह ग. य द ल ग ह न व ल क नन क ब र म आपक क ई भ शन क वध वभ ग य फर 21CF,.,,, -,.) (.,, -..,,,..( ( 1 जल ई 2017 21st Century Fox ( ) स गत नय ण क प लन करन ह ग य द ल ग ह न व ल क नन क ब र म आपक क ई भ शन क वध वभ ग य फर 21CF ) ( ( (i) ; (ii) ; (iii) ; (iv) ) य द 1 6 व नयम तब अक सर अ धक कड़ ह त ह जब अन य प

अधिक जानकारी

स यर आच र स हत

स यर आच र स हत स यर आच र स हत सप ल यर आच र स हत 1. र जग र स वत तर त प वर क च न ज त ह 1.1 ब ध आ, तस कर, अथव क र व स शर म स हत, कस भ पर क र क बलप वर क य अ नव यर शर म नह कर य ज त ह 1.2 शर मक क अपन नय क त क प स जम नत र शय

अधिक जानकारी

Untitled-1

Untitled-1 2018 क लय मकर र श क र शफल मकर र शफल 2018 - प स और व य त स ल क आर भक तम ह क श आत आपक लए थ ड़ खच ल ह त दख ई द त ह. आपक खच इस समय य थव र ग इ द म लग सकत ह. ब क श और उनक वह र क चलत आप क फ पर श न रहग. वह समय

अधिक जानकारी

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL, RIYADH Worksheet for yearly examination VI-VII BOYS SECTION CLASS : - VI SUBJECT :- HINDI नव न ह द वह रक करण तथ

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL, RIYADH Worksheet for yearly examination VI-VII BOYS SECTION CLASS : - VI SUBJECT :- HINDI नव न ह द वह रक करण तथ INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL, RIYADH Worksheet for yearly examination VI-VII BOYS SECTION CLASS : - VI SUBJECT :- HINDI 2018-2019 नव न ह द वह रक करण तथ रचन 1.वचन क प रभ ष तथ उद हरण व य स हत I अ य स -1.

अधिक जानकारी

Microsoft Word - 2 jitendra jaiswal _2-6_

Microsoft Word - 2 jitendra jaiswal _2-6_ ह द म आईट उ प द : एक अ ययन जत ज यसव ल (श ध थ ) भ ष अ ययन श ल द व अ ह य व व व य लय ड.प प द ब ( नद शक) मह र ज रणज त स ह क ल ज ऑफ़ फ शनल स स स इ द र, म य द श, भ रत श ध स प इ क सव सद स चन त क सम प त ह ज वन

अधिक जानकारी

ज ल ल Hindi

ज ल ल Hindi ज ल ल ज ल ल व य म लय (एमओएच) 20 जल क व य ब ड (ड एचब ) क नगर न और उनक व तप ष करत ह ड एचब अपन जल म व थचय क स ग त करत ह, इस लए यह व य म लय व र नध रत म नदड क प र करत ह य ज ल ड म बह त स व य स व ए म त य आ थ

अधिक जानकारी

Drama & Theatre Core course of BA HINDI IV SEMESTER (CUCBCSS) 2014 Admission onwards UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTANCE EDUCATION CALICUT UNIVER

Drama & Theatre Core course of BA HINDI IV SEMESTER (CUCBCSS) 2014 Admission onwards UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTANCE EDUCATION CALICUT UNIVER Drama & Theatre Core course of BA HINDI IV SEMESTER (CUCBCSS) 2014 Admission onwards UNIVERSITY OF CALICUT SCHOOL OF DISTANCE EDUCATION CALICUT UNIVERSITY PO MALAPPURAM KERALA INDIA 673 635 585 1 UNIVERSITY

अधिक जानकारी

क य व लय स. आर. प. एफ आवड, च नई 65 क :- प चव वषय:- ह द पठन स म 1. प ठत और अप ठत ग क अ य स क जए i) र क) म न ब ट क शहर य भ ज? उ र:- म न ब ट क द नय द र क

क य व लय स. आर. प. एफ आवड, च नई 65 क :- प चव वषय:- ह द पठन स म 1. प ठत और अप ठत ग क अ य स क जए i) र क) म न ब ट क शहर य भ ज? उ र:- म न ब ट क द नय द र क क य व लय स. आर. प. एफ आवड, च नई 65 क :- प चव वषय:- ह द पठन स म 1. प ठत और अप ठत ग क अ य स क जए i) र क) म न ब ट क शहर य भ ज? उ र:- म न ब ट क द नय द र क समझ ल न क लए शहर भ ज ख) ल नप ग र न अपन ब ट क कतन भ

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Lords-Coming-Hindi

Microsoft Word - Lords-Coming-Hindi व त वक व स भ व य स स ब धत ख स श क म नन नह ह न ह यह ब इबल क कस अ श क अ रश अन व द स चपकन ह वरन यह त परम र क वचन स नकर हण करन और उसक प लन करन ह भ व य स ज ड़ कस वश ष श क पकड़ रहन व त वक व स नह ह यह सफ इतन कर

अधिक जानकारी

Microsoft Word - sw-01 edited

Microsoft Word - sw-01 edited वध म न मह व र ख ल व व लय, क ट SW-01 Social Work: Concept, Meaning and Philosophy सम ज क य :अवध रण, अथ एव दश न अन म णक इक ई स य व इक ई क न म प स य इक ई 1 सम ज क य क अथ 1-9 इक ई 2 सम ज क य क प रभ ष य 10-14

अधिक जानकारी

Microsoft Word - press_releases_ _01_hin

Microsoft Word - press_releases_ _01_hin कस म भ द नह म नत भ रत य ज वन ट : ज. न दक म र म खनल ल चत व द र ट र य पत रक रत एव स च र व व व य लय क ओर स आय जत 'ज ञ न स गम' म 'भ रत य ज वन ट : वतर म न स दभर म य ख य ' पर च तन-म थन प र र भ, आज प रश स नक

अधिक जानकारी

Microsoft Word - BlackBerry_ID_Agreement_031011_cl_HI.doc

Microsoft Word - BlackBerry_ID_Agreement_031011_cl_HI.doc BlackBerry आईड समझ त BlackBerry आईड समझ त य "समझ त " रसचर इन म शन ल मट ड, य आपक क ष तर म ल ग ("RIM") BBSLA म न दर सह यक क पन य स ब और: क) आपक ब च, आपक नज क षमत म, नम न ल खत क स ब ध म क न न समझ त बनत ह

अधिक जानकारी

आद श और अ धस चन ए 1.5 प लयम और ख नज प इपल इन (भ म म उपय ग क अ धक र क अज न) नयम, 1963

आद श और अ धस चन ए 1.5 प लयम और ख नज प इपल इन (भ म म उपय ग क अ धक र क अज न) नयम, 1963 आद श और अ धस चन ए 1.5 प लयम और ख नज प इपल इन (भ म म उपय ग क अ धक र क अज न) नयम, 1963 भ रत सरक र ख न और धन म लय नई द ल, 5 अ ल, 1963 अ धस चन स.क. न. स. 626 क य सरक र, प लयम और ख नज प इपल इन (भ म म उपय ग

अधिक जानकारी

KATHAK ASSIGNMENT 2

KATHAK ASSIGNMENT 2 प रभ ष १. आमद - आमद क अथर ह आगमन य आन कथक न त य म नतर क जब ख स कस म क ब ल क न चत ह ए म च पर प रव श करत ह, उस आमद कहत ह आमद म "त थ ई तत थ ई" " आ थ ई तत थ ई" ब ल क प रय ग कय ज त ह इस वल म बत लय म कय ज त

अधिक जानकारी

Hindi Article on Surya Namaskar - Dr Syed Zafar Mahmood

Hindi Article on Surya Namaskar - Dr Syed Zafar Mahmood स यर नमस क र पर म म बई आद श अ तध र मर क भ दभ व और म लभ त न ग रक अ धक र क कट त ह ड. सय यद ज़फ़र महम द, अध यक ष, ज़क त फ उ ड शन ऑफ़ इ डय, ZakatIndia.org ब हन म म बई नगर नगम (ब एमस ) द व र यह आद श दय गय ह क इसक

अधिक जानकारी

0आ त र क सर आ त र क सर ह गक ग म सबस आम क सर ह 2013 म, क सर र जस ट र क आ कड़ क अन स र हर जनस ख य म ह गक ग क 66 ल ग आ त र क सर स प ड़त थ अगर आ त र क

0आ त र क सर आ त र क सर ह गक ग म सबस आम क सर ह 2013 म, क सर र जस ट र क आ कड़ क अन स र हर जनस ख य म ह गक ग क 66 ल ग आ त र क सर स प ड़त थ अगर आ त र क 0आ त र क सर आ त र क सर ह गक ग म सबस आम क सर ह 2013 म, क सर र जस ट र क आ कड़ क अन स र हर 10000 जनस ख य म ह गक ग क 66 ल ग आ त र क सर स प ड़त थ अगर आ त र क सर क जल द पत लग य ज सक और इल ज कय ज सक, त इसम स व

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Saul-David-Hindi.docx

Microsoft Word - Saul-David-Hindi.docx अक ल आग बढ़न ह त थ परम र क स थ गत स ग त करन व ल वह नय नयम क थ और वह स कर म ग पर चल ज ज वन तक प च त ह य द हम द ऊद ज स ज वन च हत ह त य श इसक त ह वह इस लय आय क हम ज वन प य, ब त यत क ज वन आइय हम उनक प स चल

अधिक जानकारी

उपस ह र आध नक य ग म स ह य क ज वध सव धक सश सम और ल क य ह वह कह न ह ह ह द कह न क र भ कई वष प र न ह आज हम जस स ह यक वध क प म कह न क ज नत ह वह आध नक य ग क

उपस ह र आध नक य ग म स ह य क ज वध सव धक सश सम और ल क य ह वह कह न ह ह ह द कह न क र भ कई वष प र न ह आज हम जस स ह यक वध क प म कह न क ज नत ह वह आध नक य ग क उपस ह र आध नक य ग म स ह य क ज वध सव धक सश सम और ल क य ह वह कह न ह ह ह द कह न क र भ कई वष प र न ह आज हम जस स ह यक वध क प म कह न क ज नत ह वह आध नक य ग क द न ह कह न, स ह य क अ य वध ओ क सम न ह अ ज स ह य क

अधिक जानकारी

1

1 1 2 3 प य म अ भक प स म त अ य. (ड.) नर श द ध च क लप त वध म न मह व र ख ल व व व य लय, क ट (र ज थ न) स य जक / सद य स य जक ड. एम. एल. ज न 'म ण' (प व उप च य, व व व य लय व ण य मह व य लय, जयप र) पर मश द त - वध

अधिक जानकारी

ओम श अ ब पद द मध बन स ण प व त र ह न र य और पस न लट क अन भव करत, अपन म र न स य प क इमज कर आज ब पद द च र ओर क अपन र य और पस न लट क प रव र क द ख

ओम श अ ब पद द मध बन स ण प व त र ह न र य और पस न लट क अन भव करत, अपन म र न स य प क इमज कर आज ब पद द च र ओर क अपन र य और पस न लट क प रव र क द ख 02 02 08 ओम श अ ब पद द मध बन स ण प व त र ह न र य और पस न लट क अन भव करत, अपन म र न स य प क इमज कर आज ब पद द च र ओर क अपन र य और पस न लट क प रव र क द ख रह ह यह र य व ह न पस न लट क फ उ शन ह स ण रट रट क नश

अधिक जानकारी

Microsoft Word - 1_5 pages

Microsoft Word - 1_5 pages (i) र ट र य नगर क यर स थ न उ य और क यर आ द र ट र य नगर क यर स थ न ह ल क वष म भ ग लश त रय, सम जश त रय और अथर श त रय क स थ-स थ तकन क और प श वर सम ह ज स इ ज नयर, शहर-य जन क र, आ कर ट क ट, प रवहन, व य वश षज

अधिक जानकारी

Slide 1

Slide 1 हम न "अ न " तष जगत क च च त न म म श मल हम न "अ न " अपन आप म एक चलत - फरत स स थ ह ज ट र क ड स र ड तथ तष श स ल कर य ग, न तथ क ड ल न ज गरण ज स वध ओ म प र गत ह अपन न क दम पर भ त, भ व और वत म न क एकदम सट क वण

अधिक जानकारी

Microsoft Word - whistleBlowerPolicy.pdf.doc

Microsoft Word - whistleBlowerPolicy.pdf.doc म0ट 0 न0 ल0 म म ख बर न त 1. आम ख: स प एसई 2010 क लए क रप र ट स श सन म नक पर स व ज नक उ म वभ ग र ज र दश नद श तथ ट क ए सच ज क स च करण कर र क ख ड49(आईआईएफ) अ य ब त क स थ- स थ यह यव थ करत ह क क पन म द षप ण

अधिक जानकारी

स य -34/746/एक (5)/2016 षक, स र श च, म ख स चव, उ तर द श श सन स व म, 1. सम त म डल य त, 2. सम त जल धक र, उ तर द श उ तर द श र ज व अन भ ग-1 लखनऊ

स य -34/746/एक (5)/2016 षक, स र श च, म ख स चव, उ तर द श श सन स व म, 1. सम त म डल य त, 2. सम त जल धक र, उ तर द श उ तर द श र ज व अन भ ग-1 लखनऊ स य -34/746/एक-1-2016-20(5)/2016 षक, स र श च, म ख स चव, उ तर द श श सन स व म, 1. सम त म डल य त, 2. सम त जल धक र, उ तर द श उ तर द श र ज व अन भ ग-1 लखनऊ दन क 03 ज न, 2016 वषय:- उ तर द श र ज व स हत, 2006 क

अधिक जानकारी

देश देशांतर : गवाह की परवाह

देश देशांतर : गवाह की परवाह द श द श तर : गव ह क परव ह drishtiias.com/hindi/printpdf/witness-protection स दभ एव प ठभ म बड़ और स व दनश ल म मल म गव ह क स र क ल कर द यर एक जन हत य चक पर स नव ई करत ह ए उ चतम य य लय न 5 दस बर क क द सरक

अधिक जानकारी

Microsoft Word - सामान्‍य सुविधा वाला शासनादेश

Microsoft Word - सामान्‍य सुविधा वाला शासनादेश स -1095/18-4-2018-18( व वध)/17ट 0स 0- षक, भ वन श क म र, स चव उ0 0 श सन स व म, आय एव नद शक उ ग, उ ग एव उ म हन (ओ0ड 0ओ0प 0 क ) उ0 0, लखनऊ स, लघ म म उ म अन भ ग-4 लखनऊ: दन क 06 नवम बर,2018 वषय-'एक जनपद एक

अधिक जानकारी

भ रत क स सद (ल क सभ स चव लय) ल क सभ श ध अध य त व ल क सभ स चव लय क स सद य अ भ च क वषय पर प स तक ल खन ह त वषर 2016 क लए 21 श ध अध य त व य द न करन क स त

भ रत क स सद (ल क सभ स चव लय) ल क सभ श ध अध य त व ल क सभ स चव लय क स सद य अ भ च क वषय पर प स तक ल खन ह त वषर 2016 क लए 21 श ध अध य त व य द न करन क स त भ रत क स सद (ल क सभ स चव लय) ल क सभ श ध अध य त व ल क सभ स चव लय क स सद य अ भ च क वषय पर प स तक ल खन ह त वषर 2016 क लए 21 श ध अध य त व य द न करन क स त व ह इन अध य त व य, जनक म ध यम स उ स तर य स सद य वषय

अधिक जानकारी

Microsoft Word - SW-05 content

Microsoft Word - SW-05 content वध म न मह व र ख ल व व लय, क ट SW- 05 Personality and Behaviour Dynamics ( य व एव यवह र ग तक ) अन म णक इक ई स य एव इक ई क न म प स य इक ई 1 य व :अथ एव क र 1-12 इक ई 2 य व क स त 13-24 इक ई 3 य व क सम य ए

अधिक जानकारी

Microsoft Word - LBSR Sanskrit Vidyapeeth - 21 April _1_

Microsoft Word - LBSR Sanskrit Vidyapeeth - 21 April _1_ भ रत क र प त र म न थ क व द क ल ल बह द र श र य स क त व य प ठ क 17व द त सम र ह म स ब धन नई द ल, 21 अ ल, 2018 अ य ल ल बह द र श र य स क त व य प ठ य स तदश द त सम र ह उप थत: सन अ त स नत म अन भव म 1. म नद उप

अधिक जानकारी

Microsoft Word - BASO102

Microsoft Word - BASO102 इक ई क पर ख 1.0 त वन 1.1 उ य इक ई 01 - भ रत य सम ज क वश षत ए Indian Society-Characteristics 1.2 व वधत म एकत 1.2.1 य य भ ग लक व वधत 1.2.2 भ ष य व वधत 1.2.3 ज त य व वधत 1.2.4 ध म क व वधत 1.2.5 ज तगत व वधत

अधिक जानकारी

(क.क.च दरम ख नर मन प इ ट, म बई )(C.O.ChanderMukhi, Nariman Point, Mumbai ) न डल य क य लय (द ण), नई द ल NODAL REGIONAL OFFICE(SOUTH), NEW D

(क.क.च दरम ख नर मन प इ ट, म बई )(C.O.ChanderMukhi, Nariman Point, Mumbai ) न डल य क य लय (द ण), नई द ल NODAL REGIONAL OFFICE(SOUTH), NEW D 1 स ल ब क ऑफ इ डय, एक अ ण स व ज नक क ब क जसक प र भ रत म 4000 स अ धक श ख ए ह. अपन द ल (उ तर) एव द ल (द ण) क अ तग त क य रत अपन श ख ओ एव क य लय क लए और / अथव क पद पर भत ह त आव दन आम त करत ह. इन पद क लए र

अधिक जानकारी

jftlvªh laö REGD. NO. D. L /99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls i

jftlvªh laö REGD. NO. D. L /99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls i jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 03] ubz fnyyh] cq/okj]

अधिक जानकारी

SHIV HRM OFFICE

SHIV HRM OFFICE SHIV HRM OFFICE म द सरक र म श और र ष ट र नम र ण 06:46 AM, Sep 03, 2018 Satish Kumar पछल 4 वष म श क त र म कई ब नय द प रवतर न ह ए ह एक नई स च और ऊज र क स च र भ द खन क मल ह यह अलग ब त ह क जय वश

अधिक जानकारी

Microsoft Word - NCERT Solutions for Class 9th_ पाऀ 4 - तॆम à¤Łà¤¬ जाà¤fiऊà¥⁄, खतिथि हिइदॕ.mht

Microsoft Word - NCERT Solutions for Class 9th_ पाऀ 4 - तॆम à¤Łà¤¬ जाà¤fiऊà¥⁄, खतिथि हिइदॕ.mht NCERT Solutions for Class 9th: प ठ 4 - त म कब ज ओग, अ त थ श भ ग-1 ह द शरद ज श म खक न ल खत क एक-द -प य म द जए 1.अ त थ कतन दन स ल खक क घर पर रह रह ह? अ त थ च र दन स ल खक क घर पर रह रह ह 2. क ल डर क त र ख

अधिक जानकारी

Chapter_10_?????_??????

Chapter_10_?????_?????? Question 1: स न न न ह त ह ए भ च म व ल क ल ग क टन य कहत थ? च म व ल एक द शभ न ग रक थ उसक दय म द श क व र जव न क त स म न थ इस लए ल ग उस क टन कहत थ Question 2: ह लद र स हब न इवर क पहल च र ह पर ग ड़ र कन क लए

अधिक जानकारी

परीक्षा भवन में किन बातों का रखें ध्यान?

परीक्षा भवन में किन बातों का रखें ध्यान? पर भवन म कन ब त क रख य न? drishtiias.com/hindi/printpdf/important-thing-to-care-in-exam-hall स वल स व प र भक पर म सफल ह न क लय सफ ग भ र एव व त त अ ययन ह आव यक नह ह, अ पत यह समझन भ मह वप ण ह क पर क द र

अधिक जानकारी

Microsoft Word - csr policy 2015 _HINDI_.doc

Microsoft Word - csr policy 2015 _HINDI_.doc क नक र नग मत स म जक द य व एव स ट न ब लट (स एसआर ए ड एस) प लस 1. स त श ष क एव य वह रकत : 1.1 क नक र क यह प लस क नक र क दश न क सम ट हए ह ज क नग मत न ग रक क न त नध रत दश नद श क अन प अपन स म जक द य व क नव

अधिक जानकारी

षक, स व म, र ज व क म र, म य स चव, उ र द श श सन 1- सम त अपर म य स चव/ म ख स चव/स चव, उ र द श श सन 3- आय त एव स चव, र ज व प रषद, उ र द श 5- सम त वभ ग य,

षक, स व म, र ज व क म र, म य स चव, उ र द श श सन 1- सम त अपर म य स चव/ म ख स चव/स चव, उ र द श श सन 3- आय त एव स चव, र ज व प रषद, उ र द श 5- सम त वभ ग य, षक, स व म, र ज व क म र, म य स चव, उ र द श श सन 1- सम त अपर म य स चव/ म ख स चव/स चव, उ र द श श सन 3- आय त एव स चव, र ज व प रषद, उ र द श 5- सम त वभ ग य, उ र द श स य -1/2017/962/एक-4-2017-111ब -/2012 2- सम

अधिक जानकारी

1. त वन भ रत य स प रष उ क ट प क रत ह त र य प र क र 2015 भ रत य स प रष क प क रत क तर म स ध र करन और इसक वत त बन य रखन क लए स सद स अ धद श त ह प रष अपन अ

1. त वन भ रत य स प रष उ क ट प क रत ह त र य प र क र 2015 भ रत य स प रष क प क रत क तर म स ध र करन और इसक वत त बन य रखन क लए स सद स अ धद श त ह प रष अपन अ 1. त वन भ रत य स प रष उ क ट प क रत ह त र य प र क र 2015 भ रत य स प रष क प क रत क तर म स ध र करन और इसक वत त बन य रखन क लए स सद स अ धद श त ह प रष अपन अ ध नण य, व श ट म पर रप ट और नण य क म यम स यह क य स

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Civic Reception - Jaipur - 13th May _1_.docx

Microsoft Word - Civic Reception - Jaipur - 13th May _1_.docx भ रत क र प त र म न थ क व द क न ग रक अ भन दन सम र ह म स ब धन जयप र, 13 मई, 2018 आण ब न श न र र ज थ न क धर पर आर, आज ह न घण ख श ह र ह 1. र ज थ न क न ह ल ग अपन अ त थ-स क र क लए हम श सर ह ज त ह आप सभ न ग रक

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Governors Conference Conlcluding - Multiplied.docx

Microsoft Word - Governors Conference Conlcluding - Multiplied.docx भ रत क र प त र म न थ क व द क र यप ल स मल न-2018 क सम पन स म उ ब धन र प त भवन, ज न 05, 2018 1. इस स म लन क द र न आप सबक भ ग द र और य गद न स एज ड म श मल कए गए वषय पर स थ क एव उपय ग वच र- वमश ह आ इसस हर भ

अधिक जानकारी

म हल ओ क प लस आर क भत म मल ग ऊ च ई म छ ट वधव वव ह म द ल ख पय, ब प एल क शत पशन म ह ग सम आ दव स वक सख ड म स न टर न प कन आध क मत पर मल ग ध नम म त व दन य

म हल ओ क प लस आर क भत म मल ग ऊ च ई म छ ट वधव वव ह म द ल ख पय, ब प एल क शत पशन म ह ग सम आ दव स वक सख ड म स न टर न प कन आध क मत पर मल ग ध नम म त व दन य म हल ओ क प लस आर क भत म मल ग ऊ च ई म छ ट वधव वव ह म द ल ख पय, ब प एल क शत पशन म ह ग सम आ दव स वक सख ड म स न टर न प कन आध क मत पर मल ग ध नम म त व दन य जन ह ग श म म च ह न न दल स क य म म म त ओ -बहन, ब टय

अधिक जानकारी

-1-

-1- -1- वध म न मह व र ख ल व व व य लय, क ट TM-01 ब ध क स त ख ड 3 : नद शन क य इक ई -10 नद शन एव न त व क य 6 25 इक ई -11 अ भ रण 26 46 इक ई -12 स षण 47 64 इक ई -13 स गठन मक स घष 65 80 ख ड -4 : नय ण क य इक ई -14

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Speech- National Awards for Empowerment of Persons with Disabilities docx

Microsoft Word - Speech- National Awards for Empowerment of Persons with Disabilities docx भ रत क र प त र म न थ क व द ज क द य ग क लए र य प र क र 2017 द न करन क अवसर पर स ब धन व न भवन, दस बर 03, 2017 1. अ तर य द य ग दवस क अवसर पर द य ग-जन क र य प र क र स स म नत करन एक ख श क अवसर ह भ रत सरक र

अधिक जानकारी

Microsoft Word - Mark of the Beast in Hindi Language.docx

Microsoft Word - Mark of the Beast in Hindi Language.docx श त न क नश न ब इ बल म, हज र वष स श त न ऐस य कर रह ह जसस वह भगव न क ल ग पर ह र कर सक? ए थ र क त सर अ य य म लख ह क उसन सरक र दब व क इ त म ल कय जसस वह भगव न क ल ग क भगव न क क न न क त ड़न पर मजब र कर सक. ज

अधिक जानकारी

प य म ब.ए. ह द (स सड एर ) ( ) ह द वभ ग म न वक एव भ ष स क य ज मय म लय इ ल मय नई द ल

प य म ब.ए. ह द (स सड एर ) ( ) ह द वभ ग म न वक एव भ ष स क य ज मय म लय इ ल मय नई द ल प य म ब.ए. ह द (स सड एर ) (2014-2015) ह द वभ ग म न वक एव भ ष स क य ज मय म लय इ ल मय नई द ल -110025 2 ज मय म लय इ ल मय : प रचय ज मय म लय इ ल मय क थ पन 1920 म अल गढ़ म ह ई थ यह समय भ रत क इ तह स म वत त आ

अधिक जानकारी

hom

hom ह म य प थ क ब र म ह म य प थ आज त ज स बढ़त प रण ल ह और लगभग प र द नय म इसक अभ य स कय ज रह ह भ रत म यह अपन ग लय क स रक ष और इसक इल ज क वनम रत क क रण घर क न म बन गय ह एक अध ययन म कह गय ह क भ रत य आब द क लगभग

अधिक जानकारी

37

37 CREATIVE WRITING VOL. 1 ISSUE 4 APRIL 2014 www.newmanpublication.com 185 37 र शन क त फ़ न ड. घन य म ह. ह आस द न सह यक य पक, आन द नक तन क ष मह व लय, वर र, जल च प र सपन द खन श यद हम श स इ स न क फ तरत रह ह

अधिक जानकारी

27 सत बर 2013 स व म, य त ओम प रक श स ह ज, पयर टन म त र उ र प रद श श सन, लखनऊ वषय: आगर क कम वख य त ऐ तह सक इम रत क लए आगर दशर न श करन ह त मह दय, आगर, भ

27 सत बर 2013 स व म, य त ओम प रक श स ह ज, पयर टन म त र उ र प रद श श सन, लखनऊ वषय: आगर क कम वख य त ऐ तह सक इम रत क लए आगर दशर न श करन ह त मह दय, आगर, भ 27 सत बर 2013 स व म, य त ओम प रक श स ह ज, पयर टन म त र उ र प रद श श सन, लखनऊ वषय: आगर क कम वख य त ऐ तह सक इम रत क लए आगर दशर न श करन ह त मह दय, आगर, भ रत क पयर टन र जध न ह यह त न व वद य धर हर ह अत: यह

अधिक जानकारी

एक अव ध य जन म द घ टन र इडर क अ धकतम मयम कतन ह सकत ह? ब नय द मयम क १००% ब नय द मयम क ५०% ब नय द मयम क ३०% ब नय द मयम क ३५% Question was not ans

एक अव ध य जन म द घ टन र इडर क अ धकतम मयम कतन ह सकत ह? ब नय द मयम क १००% ब नय द मयम क ५०% ब नय द मयम क ३०% ब नय द मयम क ३५% Question was not ans .101 - एक अव ध य जन म द घ टन र इडर क अ धकतम मयम कतन ह सकत ह? ब नय द मयम क १००% ब नय द मयम क ५०% ब नय द मयम क ३०% ब नय द मयम क ३५%.102 - तप त क स द त क स दर भ म एक ज वन ब म प लस ह? ब म अन ब ध तप त अन ब

अधिक जानकारी

परम श वर क अन ग रह क म हम फ र क लन द व र न ट स अन ग रह क इस प रक र प रभ षत कय ज सकत ह : अन ग रह परम श वर क वह अप र धन ह ज मस ह क ब लद न क द व र प र प

परम श वर क अन ग रह क म हम फ र क लन द व र न ट स अन ग रह क इस प रक र प रभ षत कय ज सकत ह : अन ग रह परम श वर क वह अप र धन ह ज मस ह क ब लद न क द व र प र प परम श वर क अन ग रह क म हम फ र क लन द व र न ट स अन ग रह क इस प रक र प रभ षत कय ज सकत ह : अन ग रह परम श वर क वह अप र धन ह ज मस ह क ब लद न क द व र प र प त ह आ म फ त म दय गय, जस अ जर त नह कय गय, जसक हम य ग

अधिक जानकारी

Microsoft Word docx

Microsoft Word docx 2017; 3(3): 827-831 ISSN Print: 2394-7500 ISSN Online: 2394-5869 Impact Factor: 5.2 IJAR 2017; 3(3): 827-831 www.allresearchjournal.com Received: 07-01-2017 Accepted: 08-02-2017 एस सएट पर फ सर एवम अध यक

अधिक जानकारी

२०१२ मह प रवतन क स ल म आपक द सर दन क क यश ल और भ ड र मह सव म व गत ह कर ब स स ल पहल क ब त ह, एक आदम ज व म ज मह र ज ज आगर, भ रत (जह त ज महल ह) क स त रह

२०१२ मह प रवतन क स ल म आपक द सर दन क क यश ल और भ ड र मह सव म व गत ह कर ब स स ल पहल क ब त ह, एक आदम ज व म ज मह र ज ज आगर, भ रत (जह त ज महल ह) क स त रह २०१२ मह प रवतन क स ल म आपक द सर दन क क यश ल और भ ड र मह सव म व गत ह कर ब स स ल पहल क ब त ह, एक आदम ज व म ज मह र ज ज आगर, भ रत (जह त ज महल ह) क स त रह ह, उनक श य थ व आदम ज व म ज मह र ज क श य थ, अपन र य

अधिक जानकारी